Культура речи сотрудника полиции

Культура устной речи сотрудников ОВД

1. Культура речи является важным показателем профессионализма сотрудника милиции и проявляется в его умении грамотно, доходчиво и точно передавать мысли.

2. Культура речи обязывает сотрудника придерживаться следующих речевых норм:

ясности, обеспечивающей доступность и простоту в общении;

грамотности, основанной на использовании общепринятых правил русского литературного языка;

содержательности, выражающейся в продуманности, осмысленности и информативности обращения;

логичности, предполагающей последовательность,

непротиворечивость и обоснованность изложения мыслей;

доказательности, включающей в себя достоверность и объективность информации;

лаконичности, отражающей краткость и понятность речи;

уместности, означающей необходимость и важность сказанного применительно к конкретной ситуации.

3. Сотруднику необходимо соблюдать и отстаивать чистоту русского языка. В речи сотрудника неприемлемо употребление:

грубых шуток и злой иронии;

неуместных слов и речевых оборотов, в том числе иностранного происхождения;

вульгаризмов, примитивизмов, слов-«паразитов»;

высказываний, которые могут быть истолкованы как оскорбления в адрес определенных социальных или национальных групп;

резких и циничных выражений оскорбительного характера, связанных с физическими недостатками человека.

4. В речи сотрудника органов внутренних дел исключается использование нецензурной брани, сквернословия и выражений, подчеркивающих негативное, презрительное отношение к людям.

5. Сотрудник, изучивший в оперативных целях уголовную лексику, не должен использовать жаргонизмы и другие элементы криминальной субкультуры в общении с коллегами и гражданами.

6. В случае служебного общения с гражданами различных национальностей сотруднику рекомендуется использовать русский язык как государственный язык Российской Федерации.

67. Требования этикета к письменной речи сотрудников ОВД.

«Петровка, 38»

Нет ничего сильнее слова.

Древнегреческий философ Демокрит сказал: «Слово часто бывает убедительнее золота».

Это оружие, которое нужно применять очень грамотно. Ведь наша речь — это зеркало внутреннего мира, показатель интеллектуального развития.

Одним из внешних проявлений культуры человека является его речь. Речь — это та форма, в которой «материализуются» его мысли и чувства. И эта форма чрезвычайно активна. Яркое огневое слово окрыляет мысль, зажигает сердца и перековывает души; напротив, убогая и невыразительная речь способна загубить самую прекрасную идею.

Однако часто ли мы обращаем внимание на то, как говорим? Является ли культура речи таким же предметом наших забот, как, например, внешний вид? К сожалению, нет. Гигиена слова — понятие, пока ещё не столь прочно вошедшее в нашу культуру, быт.

Наш словарь все ещё изрядно засорен вульгарными словами и жаргонными оборотами, которые характеризуют того, кто их произносит, так что он с полным основанием мог бы сказать: язык мой — враг мой.

Культура речи — это высокое смысловое качество и эмоциональное полнозвучие языка, наличие вкуса к слову, что позволяет быстро и кстати выразить мысль в наиболее емкой и эффективной форме.

Культура речи обязывает человека придерживаться определённых норм и правил в разговоре с другими людьми. Эти нормы не представляют собой рецептов на все случаи жизни и не могут научить красиво и правильно говорить человека, который «двух слов связать не может». Однако знать и придерживаться их чрезвычайно важно, ибо ни в чём невозможно с такой лёгкостью достигнуть взаимности, как в неуважении, ничто не ведёт к взаимным обидам так быстро, как грубое, неосторожно брошенное слово. Причём обидеть можно не только словом, но и интонацией.

От того, как произнесено самое, казалось бы, невинное слово, зависит его смысл. Повелительное и нетерпимое «Проходите вперёд!» за вашей спиной в автобусе может подействовать как грубый, бесцеремонный толчок; та же фраза, но произнесённая в вежливой форме прозвучит совершенно иначе.

Великий русский физиолог И.П. Павлов говорил, что слово — это такой же условный раздражитель, как и все остальные, но вместе с тем и такой мощный, как никакой другой. Поэтому нужно научиться управлять словами и интонацией, быть в этом отношении чрезвычайно осмотрительным, иметь в виду, что неосторожно брошенное слово может вызвать в собеседнике переживания, неадекватные по смыслу, и сильно повредит вашим взаимоотношениям.

Чем культурнее человек, тем его словарь шире. Пользуясь этим арсеналом, он способен точно выражать свои мысли.

В русском языке одно и то же понятие или предмет можно выразить разными словами. Это слова-синонимы. Например: здание — дом — строение. Понятие одно, а оттенок каждое из них имеет особый. Хорошо владея языком, вы всегда выберете именно то слово, которое в данном контексте окажется самым точным. Но дело, разумеется, не только в синонимах. У человека образованного, с большим кругозором, и мысли, и чувства глубже, шире и тоньше, и язык, соответственно, богаче.

Недопустимо употребление грубых, вульгарных слов, бравирование жаргоном, которое встречается иногда и у толковых, думающих и тянущихся к культуре людей. Это происходит от того, что словесный мусор, небрежная и неопрятная речь превращается в привычку, если от неё не избавиться вовремя. Привычка же, как известно, давно и не без оснований претендует на роль второй натуры.

Полезно знать язык тех, против кого вы боретесь, жаргон воров, хулиганов, спекулянтов. Знать, чтобы понимать, чтобы легче было бороться с ними, но разговаривать их языком — значит унизить себя, опуститься до их уровня. «Как человека можно распознать по обществу, в котором он общается, так о нём можно судить по языку, которым он выражается», — заметил писатель Д. Свифт.

Неправильно также, когда в повседневную речь, в обычный разговор вставляют выражения и слова, бытующие в профессиональной среде.

Когда в строю военные на приветствие начальника отвечают: «Здравия желаю» — это понятно, так положено по Уставу, чтобы не было разнобоя, чтобы все отвечали дружно. Но вовсе не нужно говорить так, когда вы не в строю — лучше сказать «здравствуйте», «добрый день» или что-либо в этом роде.

Не стоит также без особой надобности употреблять иностранные слова или узконаучные термины, если ваш собеседник, как вам наверняка известно, не поймёт их. В этом случае ваша эрудиция будет выглядеть кокетством и ничего, кроме раздражения и насмешки, не вызовет. Как говорит одна чеховская героиня: «Это они образованность свою хочут показать».

Постарайтесь избегать слов, не несущих никакой смысловой нагрузки, так называемых слов-паразитов: «значит», «так сказать», «понимаешь», «вот» и т.д. Употребляемые не в своём собственном смысле, а как средство, заполняющее паузы между словами, они уродуют речь, мешают её воспринимать, более того — указывают на косноязычие говорящего.

Общение с людьми предполагает не только возможность высказаться, но и обязанность выслушать собеседника, вникнуть в его мысли и чувства, понять их. Поэтому культура разговора предполагает ещё и умение слушать, слушать внимательно и терпеливо, даже тогда, когда вам рассказывают не особенно интересные вещи.

Ни в коем случае нельзя прерывать собеседника грубыми фразами, такими, как «неправда», «вы ничего не смыслите в этом», «это ясно как божий день», «каждому ребёнку это известно», «вы тут загибаете» и т. д. Ту же мысль можно выразить вежливо, не оскорбляя другого, например: «простите, но я с вами не согласен», «мне кажется, что вы неправы», «я придерживаюсь иного мнения»
и т. д.

Если же собеседник злоупотребляет вашим вниманием, вы можете прервать разговор, извинившись и сославшись на занятость. Постарайтесь не дать почувствовать вашему собеседнику, что он допустил бестактность или его рассказ вам не интересен.

Не жестикулируйте во время разговора: нужно уметь привлечь внимание словами, а не чрезмерной жестикуляцией.

Совершенно безнадёжно добиваться внимания, стараясь перекричать собеседника. Большая река течёт спокойно, умный человек не повышает голоса, гласит восточная мудрость. Недаром опытные ораторы на больших совещаниях начинают говорить подчёркнуто тихо — это заставляет вслушиваться в их речь.

Невежливо о присутствующих говорить «он» или «она». В общем разговоре принято называть того, о ком идёт речь, по имени.

Порядочный человек никогда не станет говорить насмешливо или скверно об отсутствующем товарище. Мало чести критиковать человека за его спиной — нужно иметь мужество высказать своё мнение в его присутствии.

Бывает, что вышестоящий по должности считает допустимым нижестоящему говорить «ты», а в ответ получать уважительное «вы». Это эхо старорежимных концепций и приказов, унизительное и недостойное нашего времени. Подлинная воспитанность и культура не могут сочетаться с барским высокомерием, основанным на табели о рангах. Обращение на «ты» допустимо только между равными, да и то только в том случае, если их связывают приятельские отношения.

Речь человека является характеристикой не только его культурного уровня, но и нравственной благонадежности. Безудержная болтовня о вещах, не предназначенных для обсуждения в случайной компании, с расчётом снискать репутацию остроумного и общительного человека не раз являлась причиной многих личных, а иногда и общественных бед. Народная мудрость гласит: острый язык — дарование, а длинный — наказание.

Одной из важных характеристик степени воспитанности человека является то, какой он в споре, в дискуссии, когда сталкиваются взгляды и мнения. Не следует стремиться во что бы то ни стало «поставить на своём». Культурный человек проявляет терпимость к точке зрения своих коллег, старается понять их, спокойно и терпеливо защищает свои позиции.

Истина может родиться в споре лишь тогда, когда собеседники ищут её, преодолевая свои и чужие ошибки, а не тогда, когда они со вздорным упрямством не желают и не умеют уловить здравого смысла в речи собеседника, стремятся лишь «отстоять своё».

Особенно ответственны публичные выступления. Речь, обращённая ко многим слушателям, требует соблюдения особых правил.

Задача завоевать внимание одновременно многих людей, сделать речь одинаково интересной для всей разнохарактерной и разномыслящей аудитории — непростая задача. Здесь большое значение имеет чувство такта, не позволяющее оратору выступать слишком долго, удерживающее его от назидательного тона и излишней сложности.

С другой стороны, нехорошо чрезмерно упрощать свою речь, недооценивая культурный уровень слушателей. К публичному выступлению нужно тщательно готовиться, отбирая не только нужные факты, но заботясь о той словесной форме, в которой они будут преподнесены.

Публичная речь должна быть правильной и красивой, а ещё, и это главное, — быть доходчивой, захватывать своим внутренним содержанием.

Кратким образцом для формирования культуры речи является Кодекс профессиональной этики сотрудника органов внутренних дел Российской Федерации. 4 глава «Культура речи и правила служебного общения» является основой для применения в повседневной и служебной деятельности. В речи сотрудника органов внутренних дел исключается использование нецензурной брани, сквернословия и выражений, подчёркивающих негативное, презрительное отношение к людям. Последние научные данные говорят о том, что ненормативная лексика изменяет структуру ДНК в организме и отражается на здоровье человека. Так давайте сохранять и отстаивать чистоту великого русского языка.

>Воинский этикет и культура общения военнослужащих

1. Из истории этикета.

  1. Правила поведения военнослужащих на службе и в общественных местах.

Воспитанность человека проявляется прежде всего в общении с другими людьми. Умение правильно вести себя, искусство общаться во все времена ценились очень высоко и во многом определяли как степень уважения человека в обществе, так и его продвижение по службе, успех в карьере.

При этом важно учитывать, что в области общения с другими людьми мало желания вести себя правильно, необходимо твердо знать правила приличия, принятые в данном обществе и применять их на практике, воспринимая их как норму. Особые требования к поведению человека предъявляет армия. Но и здесь знание определенных законов поведения — непременное условие нравственной свободы и естественности действий. Именно поэтому изучение требований воинского этикета позволяет лучше приспособиться к условиям армейской среды, с достоинством выйти из типичных и затруднительных ситуаций, встречающихся в жизни.

  1. Из истории этикета

Этикет — это система правил поведения, важная составная часть общей культуры человека. Веди себя так, как я предписываю, и ты будешь «своим человеком» в той или иной социальной группе. Если мораль определяет поведение человека стратегически (я поступаю так, исходя из моих внутренних убеждений), то этикет задает тактику поведения и касается внешнего проявления отношения человека к людям (я поступаю так, потому что так принято в этом обществе). Этикет затрагивает прежде всего обхождение с окружающими, формы общения и приветствия, поведения в общественных местах, манеры и одежду. Проще говоря, этикет определяет как нужно двигаться и говорить, что одевать и как поступать в той или иной ситуации. Выделяют различные виды этикета. Дипломатический этикет включает правила поведения официальных лиц в ходе различных контактов — на переговорах, приемах, обедах и т.д.; общегражданский этикет — это совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданами при общении друг с другом в повседневных условиях жизни и работы; воинский этикет представляет собой свод общепринятых в армии правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их служебной и неслужебной деятельности.

Культура общения

Знание этикета определяет уровень культуры общения человека. Культура общения, кратко говоря — это умение наладить должные взаимоотношения с людьми.

Воинский этикет является разновидностью служебно-профессионального этикета. Существует целый ряд факторов, которые определяют особенности этикетного поведения того или иного военнослужащего. Это прежде всего его воинское звание и служебное положение, конкретная воинская специальность (ракетчик при несении боевого дежурства или военный переводчик) и пр. Большое значение для военнослужащего имеет учет различных внешних элементов этикета. К ним в первую очередь относятся форма одежды, знаки различия, награды, оружие, снаряжение и т.д. Если с ними все в порядке, то человек чувствует себя увереннее.

Таким образом, воинский этикет — это свод правил поведения, основанных на принципах армейской морали, уставов и традиций Вооруженных Сил. Эти правила охватывают служебные и внеслужебные взаимоотношения воинов, формы их обращения друг к другу, ритуалы, отношение к другим людям.

К этикету близки такие понятия, как вежливость, такт, скромность, воспитанность. Вежливость составляет, по сути, основу этикета, представляя собой соблюдение основных правил приличия. Такт (или тактичность) — это умение выбрать манеру поведения, в наибольшей степени соответствующую ситуации. Скромность — это стиль вежливого поведения, при котором человек не стремится привлекать внимания к своей личности. Под воспитанностью понимают наличие устойчивых навыков тактичного поведения. Все это вместе взятое и определяет культуру общения военнослужащего.

Этикет важен во всех областях человеческого общения. Для военнослужащего он имеет особое значение в ходе служебной деятельности, в общественных местах и семье.

Служебный этикет

Не за страх, а за совесть. Это, пожалуй, главное требование служебного этикета. В лучших традициях российской армии — забота о чести мундира. Понятие воинской чести специально культивировалось, публиковались специальные своды правил, в которых в четкой и нередко афористичной форме излагались требования к поведению военнослужащих. У моряков они назывались «Правила учтивости офицера», у драгун — «Чести напоминание», у улан — «Чести наставление».

Служба в вооруженных силах считалась в России не просто почетным долгом каждого мужчины, но и незаменимой школой высоконравственного поведения, служившего образцом для остальных. «Чтобы слыть светским человеком, надо было прослужить два года в гвардии или хотя бы в кавалерии, — писал А.И.Герцен.

  1. Правила поведения военнослужащих на службе и в обществе

Основные этикетные нормы для военнослужащих заложены в Общевоинских Уставах Вооруженных Сил Российской Федерации. Общее правило сформулировано в ст.64 устава Внутренней службы: «Военнослужащие должны постоянно служить примером высокой культуры, скромности и выдержанности, свято блюсти воинскую честь, защищать свое достоинство и уважать достоинство других… Взаимоотношения между военнослужащими строится на основе взаимного уважения».

В ходе службы общение военнослужащих происходит на трех уровнях: общение начальников с подчиненными; общение равных по должности и званию; общение подчиненных с начальниками.

Старшие и младшие

Командир любого ранга должен прежде всего выступать примером для своих подчиненных. Это особенно касается культуры общения во всех ее проявлениях: манере поведения, форме одежды, стиле отдания приказов и так далее. Стремление быть близким к людям похвально, но заигрывание с ними недопустимо. Высоко ценится доверие командира к своим подчиненным, но резкое осуждение вызывает перекладывание им на их плечи своих функциональных обязанностей. Доброжелательность командира не должна перерастать в фамильярность и неуместное «тыканье».

Среди равных

Соблюдение требований этикета позволяет каждому военнослужащему ощутить себя членом единого коллектива, почувствовать гордость за принадлежность к нему, лучше реализовать свои физические и духовные возможности. Устав предписывает всем военнослужащим по вопросам службы обращаться друг к другу на «вы». В других ситуация хорошо знающие друг друга военнослужащие прибегаю к более привычному для них «ты». Русский язык знает немало и других форм обращения в неформальной обстановке: «Ребята», «братцы», «земляки», «хлопцы» и др.

Настоящим учебником культуры общения воинов являются общевоинские уставы. Так, статья 13 Устава внутренней службы предписывает военнослужащим «…дорожить войсковым товариществом, не щадя своей жизни, выручать товарищей из опасности, помогать им словом и делом, уважать честь и достоинство каждого, не допускать в отношении себя и других военнослужащих грубости и издевательств, удерживать их от недостойных поступков».

Младшие и старшие

Воинское приветствие — рыцарская традиция. Встречаясь друг с другом, рыцари движением руки приподнимали забрало шлема, чтобы показать, что за доспехами скрывается лицо друга. Поднося руку к головному убору, современные военнослужащие повторяют этот жест, отдавая долг вежливости своему коллеге в военной форме.

Младшие по званию приветствуют старших первыми. Если встречаются равные по званию, то первым приветствует тот, кто более воспитан. Несоблюдение этого требования — отнюдь не проявление особой смелости или показатель «опытности» военнослужащего. Это всего лишь очевидный и зримый признак его элементарной невежливости и бескультурья, неуважения исторических традиций. И не более того.

Курение

Часто нарушение этикетных требований бывает связано с курением. Общее правило здесь таково: курение не должно вызывать даже скрытого раздражения сослуживцев. Это значит: не курить в служебных помещениях, на ходу (особенно недопустимо курение рядом с некурящей женщиной), выбирать для курения только те места, где курение разрешено. При курении нужно следить за своим поведением. Постоянное сплевывание на пол и даже на землю отнюдь не украшает мужчину, особенно в военной форме. В уставе Внутренней службы, кстати, говорится (ст.17), что военнослужащий «должен… воздерживаться от вредных привычек (курения и употребления алкоголя)».

Культура речи

Важным элементом культуры личности является культура речи военнослужащего. Недопустимо, чтобы армейский коллектив превращался в своего роду «школу злословия». Между тем сквернословие — нередко бич в воинских подразделениях.

Почему используется брань? Пожалуй, в большинстве случаев это стремление «быть своим» в определенной среди, найти общий, но увы, некультурный язык; во-вторых, это способ придать «плавность» речи при затруднении в подборе «нормальной» лексики; в-третьих, желание выглядеть «мужественным» и «самостоятельным»; в-четвертых, способ унизить другого человека путем грубого оскорбления. Но во всех случаях это прежде всего яркая демонстрация ограниченности, неразвитости, некультурности, хамства того, кто прибегает к «непечатным» выражениям.

Внешний вид

Еще одна важная составляющая служебного этикета, и не только служебного, — забота о своей внешности. Элегантный внешний вид — свидетельство уважения человеком самого себя и окружающих. И, напротив, неряшливость в одежде, прическе и т.д. — показатель отсутствия деловых и нравственных качеств, необходимых в современном мире. Хотя провожают по уму, но встречают все-таки по одежке.

На улице

На ходу неприлично ни курить, ни есть. Бутылки из-под напитков, бумагу от мороженого и так далее следует бросать в урну. Если ее не оказалось поблизости, лучше взять мусор с собой и дождаться, пока урна не попадется на глаза.

Очень важно соблюдать этикетные требования при знакомстве. Это своего рода визитная карточка человека. Для того, чтобы познакомится, нужно представиться, четко и внятно назвать себя. Лучше, если вас представит кто-то другой, но это не всегда возможно. Как правило, первыми представляются младшие по возрасту и званию. А вот руку при знакомстве первым должен протянуть старший (или женщина). Когда представляют мужчину, он обязан встать. Женщине это делать не обязательно (если ее не представляют другой женщине, старшей по возрасту).

В гостях

Гостеприимство всегда было доброй российской традицией. Для того, что гости и хозяева получили удовлетворение от взаимного общения, следует соблюдать ряд правил этикета.

Первое правило гласит: если гостей будет достаточно много, учитывайте их взаимоотношения друг с другом. Нежелательно присутствие человека, приглашение которого будет неприятно ряду гостей. Его лучше пригласить отдельно. Хозяевам рекомендуется предупредить приглашаемых о тех людях, кто будет на встрече кроме них. Приглашать следует за несколько дней до намеченной встречи. Гости должны или заранее спланировать свое время, или отказаться. Невежливо отказываться от приглашения за несколько часов до мероприятия. Не принято ходить в гости без специального приглашения.

В театре, музее, кино

В театр и кино следует приходить заранее, чтобы иметь возможность не спеша снять верхнюю одежду, привести себя в порядок, при необходимости -осмотреть сам театр, купить программку, найти свои места. Женщина в театре проходит к своему месту первой. Но сидеть она должна справа от мужчины. В ложе впереди сидят женщины, за ними — мужчины. Партнер придерживает сиденье стула, когда на него садится дама.

До начала спектакля следует проходить к своему месту, повернувшись лицом к уже сидящим зрителям. Если проход узок, то сидящие мужчины, как правило, встают. Некрасиво сидеть, склонившись друг к другу головами, или тем более обниматься. Этикет строго запрещает непредусмотренное нарушение тишины в зрительном зале: шуршание конфетными и шоколадными бумажками, громкое кашлянье или чихание, высказывание вслух своего мнения, подпевание мелодии, выбивание такта рукой и тем более ногой. Женщине не следует злоупотреблять духами. Тишину и порядок следует соблюдать и в музейных залах. Недопустимо громкое и категоричное высказывание своих суждений об увиденном, особенно отрицательных.

Культура общения с гражданами — важная составляющая профессионализма таможенника

В Ульяновской таможне уделяется серьезное внимание вопросам повышения культуры общения должностных лиц с гражданами, формированию профессиональных качеств, коммуникабельности, вежливости, стрессоустойчивости, умения работать в сложных психологических условиях.

Работа в этом направлении строится на этапе первичного профессионально-психологического отбора кандидатов, поступающих на службу в таможню, где выявляются социально-желаемые качества: коммуникабельность, стрессоустойчивость, высокий интеллект, социальный интеллект, адаптивность. Приоритет при приеме на работу за II полугодие 2010 года отдавался лицам со II группой профессионально-психологического отбора, которые обладают выше названными качествами. Тем самым исключается возможность попадания в таможню лиц с низким культурным, образовательным и в целом личностным уровнем развития.

В рамках профессиональной учебы должностных лиц таможни во II полугодие 2010 года были проведены занятия по темам: «Психология общения с юридическими и физическими лицами. Пути формирования психологической устойчивости». В декабре 2010 года запланировано занятие для всего личного состава по теме: «Этика и культура делового общения»

По этапе психологического консультирования разрабатываются и реализуются корректирующие программы служебного поведения, каждого обратившего за помощью должностного лица и работника, что способствует эффективности делового и личностного общения как с гражданами, так и с коллегами по работе.

Культура речи сотрудников органов внутренних дел

Культура речи человека – его своеобразная визитная карточка. По культуре речи люди судят об уме и эрудиции человека, его интеллигентности, воспитанности, такте. Образная, эмоционально насыщенная и содержательная речь всегда производит благоприятное впечатление на окружающих, вызывает интерес к говорящему. Давно установлено: кто ясно мыслит, тот ясно говорит. Однако речь может быть хорошо аргументированной, логичной, основанной на большой информированности человека, но сухой, эмоционально не выразительной, носить менторский характер. Такая речь плохо воспринимается и может принизить иные достоинства говорящего, или пишущего человека.

По логичности и аргументированности речи люди судят об уме человека; по выразительности, образованности речи, лексическом богатстве – о его эрудиции; по тону речи – о воспитанностиговорящего. Нет других свойств личности, которые могли бы характеризовать ее в большей мере, нежели речь. Какими бы добродетелями ни обладал сотрудник, они могут утратить свою ценность, если он не владеет языком, страдает несовершенной, убогой речью.

Великий педагог России Ушинский К.Д.говорил: «Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни… Он в тоже время является величайшим народным наставником, учившим народ тогда, когда не было ещё ни книг, ни школ и продолжающим учить его до конца народной истории».

Социологические опросы о работе милиции показывают, что, в частности, население не удовлетворено качеством общения сотрудников органов внутренних дел с гражданами. Сотрудники милиции страдают неумением найти подход к человеку, обладают низким уровнем коммуникативных знаний, навыков, умений. Вместе с тем из всех силовых структур государства милиция в большей мере нуждается в связях с населением и с точки зрения её информированности, и с позиций профилактической работы, и при раскрытии преступлений. Основой живой связи органов внутренних дел с гражданами выступает язык сотрудников – речь грамотная и доброжелательная, доходчивая и понятная, информационно насыщенная и эмоционально окрашенная, побуждающая окружающих прислушиваться к мнению солдата правопорядка и оказывать ему посильную помощь. Конечно, это не каждому дается и дается ценой больших усилий, тренировок и знаний. Но, как показывает опыт, эти усилия всегда окупаются сторицей.

В профессиональной речи выделяются три компонента:

1. нормативный –речевая грамотность, правильность;

2.коммуникативный – возможность понимания речи собеседника, её доступность, понятность;

2. этический – уместность, правомерность высказываний в данной ситуации и именно так, а не иначе, с учетом особенностей тех, к кому обращена речь.

Все эти компоненты равноценны и обязательны, когда речь идёт о культуре устного или письменного выступления сотрудника органов внутренних дел, какой бы пост он ни занимал и где бы он ни выступал.

Однако, как отмечает руководство ГУВД г.Москвы, на проводимую в системе профессиональной учебы работу по искоренению фактов безграмотной подготовки документов управленческого, информационно-справочного и аналитического характеров (в т.ч. и направляемых в инстанции вне системы МВД), подобные случаи не только продолжают иметь место, но и участились. Нарушаются требования не только государственных стандартов, но и элементарных основ русского языка. Неверно указываются наименования органов государственной власти и управления, судебных и правоохранительных органов, учреждений, фондов, объектов культуры и т.д.

Кроме того, выступления в электронных средствах массовой информации ряда руководителей органов внутренних делотличаются логической и лексической беспомощностью, косноязычием, изобилуют неправильными ударениями, что самым отрицательным образом влияет на имидж сотрудника милиции.

Речь разделяется на устную и письменнуюи трудно сказать, какая из них играет большую роль в жизни человека и общества. Несмотря на известные различия этих видов речи, им присущи и общие черты, что позволяет выделить и общие требования к культуре речи человека.

Значительную часть служебного времени (до 85%) сотрудники проводят в общении с сослуживцами и гражданами. Немало времени они затрачивают и на деловую переписку. Не секрет, что качество работы сотрудника во многом зависит от того, как он разговаривает с потерпевшим и свидетелем, с задержанным и подозреваемым, с начальником, коллегой или подчиненным, с молодым сотрудником и ветераном, с мужчиной и женщиной. Важны и публичные выступления сотрудников перед аудиторией и в СМИ. Культура речи сотрудника органов внутренних дел – одна из важнейших составляющих его авторитета среди населения.

Необходимо подчеркнуть, что знание родного языка и бережное отношение к нему – характерный признак патриотизма человека, его готовности служить Отечеству. Без чувства патриотизма находиться на государственной службе бессмысленно, бесполезно или даже вредно. Классики литературы оставили нам как завещание любить и лелеять наш родной, русский, передавать его в чистоте, незасоренности иностранными словами, жаргоном и матом следующим поколениям. Хорошо известны слова нашего соотечественника, ученого мирового значения М.В.Ломоносова о достоинствах русского языка, который обладает великолепием испанского, живостью французского, крепостью немецкого, нежностью итальянского, краткостью и силой греческого и латинского.

Язык может быть другом, помощником и надежным спутником в жизни человека, его путеводной звездой, если он знает ему цену. Вспомним блестящего мастера русского языка И.С.Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!». Но язык может стать и врагом человека, если он плохо владеет им, не следит за своей речью, не шлифует ее, огрубляет штампами, жаргонизмами, сквернословием. Как сказал поэт: «Словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести».

Необходимое условие высокой речевой культуры – умение держать себя в руках, не раздражаться, не повышать голос и тем более не переходить на крик. Крик не может быть аргументом в споре и скорее говорит либо о поражении крикуна, либо о его слабоволии. Сотрудник должен уметь выражать свою мысль вежливо, не обижая собеседника, и кратко. Не случайно говорят:: «Краткость – сестра таланта». Многословие сотрудника утомляет собеседника, затрудняет ему уяснить главный смысл сказанного. Культура речевого общения предполагает умение не только говорить, но и слушать. Сослуживцы неохотно идут на контакт с сотрудником, который предпочитает сам высказаться вместо того, чтобы послушать других. «Болтун, — по словам Козьмы Пруткова, — подобен маятнику: и того и другого надо остановить».

Наиболее частые ошибки, допускаемые в устной речи, это – слова паразиты (ну, короче говоря, вот, значит, как бы, понимаешь, в общем, как говорится, так сказать, типа, это и т.п.), неправильные ударения в словах (средства, эксперт, арест, квартал, обеспечение, каталог, феномен, диалог, принять, звонят, кителя и т.д.).. Неприятное впечатление производят сотрудники, заполняющие паузы в речи звуками э-э-э, а-а-а, м-м-м. Не следует без особой нужды вставлять в речь иностранные слова, или слова иностранного происхождения и тем более слова, непонятные собеседнику, чтобы не поставить его в неловкое положение. Категорически недопустимо в беседе использовать мат, бранные слова, вульгаризмы. Можно сходить в магазин но не нужно «прошвырнуться по бутикам (шопам)». Хорошо сказать: «Здравствуйте», «Доброе утро», «Здравия желаю», «До свидания». Не зачем говорить: «Привет», «Здорово», «Чао», «Пока», «Покеда», «Хелло»? К сожалению, некоторые сотрудники играют словами, злоупотребляют жаргонизмами, словами из так называемого лагерного лексикона («зоны»), штампами, бравируют грубыми выражениями. Этикет, беспорно, осуждает такое неуважительное отношение к родному языку.

Довольно распространенные ошибки и в устной, и письменной речи, когда сотрудники неправильно, называют единицы измерения и отдельные предметы во множественном числе. К сожалению, такие ошибки встречаются и в печати, на радио и телевидении, что, конечно, не делает чести людям, профессионально отвечающим за чистоту и правильность русского языка. К таким словам, например, относятся «грамм», «килограмм», «гектар». Если их несколько, то надо говорить (и писать): граммов, килограммов, гектаров. Нельзя говорить: «я купил килограмм апельсин (мандарин, помидор)». Во множественном числе следует писать и говорить: апельсинов, мандаринов, помидоров. Точно также в единственном числе мы говорим и пишем «носок», а если их несколько, то – «носков» и т.д. Нельзя, к примеру, в устной речи говорить: «выше», «ниже». Это допустимо только в письменных, печатных работах, где ранее сказанное находится «выше», а позже сказанное будет расположено «ниже». Кудреватость и витиеватость речи отдельных сотрудников побуждает их к таким неправильным выражениям как «специфические особенности», «свободная вакансия», «человеческая цивилизация», «героический подвиг», «патриотизм профессии», «кавалькада машин», «прейскурант цен», «период времени» и т.д. Такие сотрудники напоминают одного опереточного героя из «Свадьбы в Малиновке», который любил и широко использовал различные слова, не зная их смысла, поскольку считал их «красивыми». Нельзя говорить «чек» вместо «человек», «скока» вместо «сколько», «здрасте» вместо «здравствуйте», «инциндент» вместо «инцидент», «плотит» вместо «платит», «посодит» вместо «посадит», «компроментировать» вместо «компрометировать» и т.д.

Подобные ошибки могут создавать впечатление, что сотрудник неграмотен, не следит за своей речью, небрежен в речевых оборотах, что может серьезно осложнить его общение с сослуживцами и гражданами. «Обращаться с языком кое-как, — писал Л.Н.Толстой, — значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно».

Нередко сотруднику приходится общаться сразу с несколькими собеседниками. Этикет не советует выделять кого-либо из них и уделять ему особое внимание, либо превращать собеседование в диалог. Такая ситуация ставит иных собеседников в положение наблюдателей, слушателей и даже ненужных здесь людей, что, конечно, недопустимо.

Многие сотрудники ошибочно полагают, что обращение на «ты» придает речи доверительный тон, располагает к беседе. Это не так. Во — первых, обращаясь к гражданину или подчиненному на «ты», собеседник, как правило, не предполагает такого же обращения к себе, что ставит собеседника в неравное, а порой и унизительное положение. Во -вторых, существует определенные нормы и традиции, когда обращение на «ты» приемлемо. Это – обращение к детям и подросткам до 12-14 лет, к родственникам и близким сослуживцам, к тому же не находящимися в отношениях подчиненности (начальник-подчиненный). Во всех остальных случаях необходимо обращаться на «вы». Особенно недопустимо «тыкание» по отношению к пожилым людям, женщинам, людям, находящимся в беспощадном состоянии по болезни или инвалидности, к потерпевшим.

Не следует забывать, что речь сотрудника не только его всеобъемлющая характеристика, но и средство воздействия на окружающих, оказывающее на них управленческое и воспитательное воздействие. Мягкая, доброжелательная речь и спокойный тон сотрудника могут усмирить возбужденного гражданина, успокоить его. И, напротив, грубый тон, приказная манера речи, обращение на «ты», сквернословие способны возбудить человека, побудить его отвечать на грубость грубостью, довести его до состояния аффекта. Как правило, инициатором словесной стычки является не сотрудник. Его реакция является ответной, что ставит сотрудника в положение выбора ответного слова, а порой и действия. Этикет рекомендует сотрудникам проявлять как бы ни было трудно, сдержанность, быть на высоте положения солдата правопорядка более воспитанного и более культурного, чем нарушитель.

Давно замечено, что поведение человека, его жизненная позиция, а порой и образ жизни во многом зависят от слов в его лексиконе, которые волнуют его и которые он часто произносит и бережно к ним относится, либо от слов повседневного обихода, не имеющих гражданского пафоса, но удобных в общении с равными себе. Не трудно представить себе портрет человека, который руководствуется словами «честь» ,»благородство», «великодушие», «бескорыстие», «служение», «долг», «достоинство», «Отечество», «справедливость», «целомудрие», «стыд» и портрет гражданина, чей лексикон насыщен словами «бабки», «связи», «кайф», «шмотки», «тёлки», «лимон», «козёл», «лафа», «братки», «тачка», «ксива».

Требования этикета к устной и письменной речи заключаются в том, чтобы она была содержательна, убедительна, ясна, понятна, логична, доказательна, чиста, выразительна.

Содержательность речи заключается в ее информативности. Информация всегда должна быть необходимой и достаточной. Многословие в устной речи или служебном документе затрудняет выявить главное, отнимает время у слушающего или читающего. Подобное положение может сложиться в силу неспособности самого сотрудника определить основное содержание речи (документа) или его желания переложить ответственность на других. Это, в частности, происходит тогда, когда какой-либо начальник информирует вышестоящего руководителя в так сказать полном объеме вместо того, чтобы отсечь ту информацию, которая нужна ему самому, и самому принять по ней решение.

Убедительность речи состоит в том, что надо не просто передать (устно или письменно) информацию, а убедить получателя информации в ее важности, целесообразности и необходимости ее использования, учета анализа. Для этой цели применяются: достойные аргументы; соответствующий тон письма, речи; учет состава и состояния аудитории; эмоциональность устной речи или документа; обращения к таким понятиям как «честь», «долг», «ответственность», «достоинство», «совесть», «стыд», «справедливость», «гуманность». Чтобы речь была убедительной, надо, во-первых, чтобы субъект сам был убежденным в истинности передаваемой информации. Во-вторых, убеждать надо только тех людей, которые имеют иную точку зрения. Поэтому от убеждающего требуется большой такт и уважительное отношение к получателям информации.

Доказательностьречи означает, что все доводы субъекта основаны на объективной и достоверной информации, а выводы и предложения вполне обоснованы и реальны при их претворении в жизнь, в практику. Всякая сомнительная информация и сведения, полученные из неоправданных источников, должны быть отвергнуты.

Логичностьречи представляет собой непротиворечивость ее положений, последовательность излагаемых фактов и используемых документов. При логичной речи все ее основные положения взаимосвязаны и вытекают одно из другого, подчинены главной мысли. Недопустимы алогизмы типа «В огороде бузина, а Киеве дядька».

Выразительность речи проявляется в самостоятельности суждений и оценок, известной оригинальности, необычности; в неравнодушии говорящего к излагаемому материалу и к тем, для кого он предназначен; в умелом использовании различных речевых оборотов, языковых стилей, литературных выражений, цитат. Оратор должен знать: кому, что, когда и как сказать. Этим обеспечивается хорошее усвоение информации, авторитет оратора, уважение к аудитории.

Ясность и понятность речи требуют от говорящего использовать такой темп изложения, чтобы слушающие успевали уяснить мысль. Слова необходимо произносить четко, не проглатывая окончания, не злоупотреблять (особенно в устной речи) причастными и деепричастными оборотами, а также длинными предложениями. Термины, используемые говорящим, должны быть понятны слушателям и однозначно восприниматься собеседниками.

Чистота речи предполагает использование говорящим и пишущим литературного языка и отказ от словесного мусора (слова-паразиты, вульгарные выражения, штампы, жаргонные слова, варваризмы и др.).

Названные здесь требования к речи общеобязательны к любой форме устного или письменного обращения и тем не менее они должны сочетаться с ними, учитывать их особенности. К примеру, тост за праздничным столом не может походить на речь оппонента при защите диссертации; речь начальника на служебном совещании не должна напоминать лекцию; инструктаж заступающего наряда ничего общего не имеет с беседой или докладом. Точно также приказ, рапорт, протокол, объяснительная записка, деловое письмо, отчет и т.д. заметно отличаются друг от друга и по форме, и по содержанию. Официальная речь или документ строги, лаконичны, императивны, однозначны по восприятию и исполнению. Дружеская же беседа, тост, публичные лекция или выступление не могут быть сухими, казенными, бездушными, холодными. В этом случае даже хорошее содержание и безупречная по грамотности речь не достигнут желанного результата. Таким образом, формы устной и письменной речи могут отличаться только их эмоциональной окраской и содержанием, но не логичностью, ясностью, чистотой, выразительностью, убедительностью, понятностью, что является нормами любой правильной речи.

В устной речи немаловажную роль играют четкость дикции, правильность словарных ударений, интонация говорящего.Интонация, по словам выдающего актера Н.П.Акимова, сама по себе является могучим выразительным средством для передачи мысли. Одно и то же слово, сказанное с разными интонациями, приобретает разный смысл. Так, например, слово «да» может быть и вопросом, и утверждением, и признанием.. Все зависит от того, с какой интонацией оно произносится. А.С.Макаренко писал, что он почувствовал себя педагогом и научился управлять воспитанниками только тогда, когда научился произносить одни и те же фразы с множеством оттенков. Человека можно обидеть, не текстом или словом, а лишь самой интонацией, в которой может скрыться и ирония, и насмешка и даже презрение.

Четкость дикции заключается в умении ясно произносить все гласные и согласные буквы, не жевать и не глотать их, как правило, на концах слов. Особенное внимание следует уделять собственным именам и числительным. Так, забвение этого требования приводит, в частности, к тому, что вместо слова «шестнадцать» человек говорит «шышнацать», вместо «Павел Алексеевич» – «Пал Сеич», а вместо «человек» – «чек» и т.д. Важен и тембр звучания – он должен быть, по возможности, приятным, доброжелательным, но не глухим или резким, скрипучим.

Беседа, как известно, не всегда протекает спокойно и гладко. Могут возникнуть противоречия, разногласия, несовпадения точек зрения. Иногда недостаток аргументов, нетерпение, несдержанность кого-либо из участников беседы побуждают переходить на повышенный тон или крик. Громкость голоса, тем более крик, как уже отмечалось, не являются аргументами в споре и, как правило, свидетельствуют о фактическом признании поражения кричащего. В Древнем Китае говорили: «Когда человек в гневе кричит, он – смешон, когда человек в гневе молчит, он страшен».

Важное место в речи сотрудника занимает её тон. Правильный тон беседы – залог ее успеха.

Тон – эффективное средство эмоционально-волевого воздействия на собеседника: он может создать атмосферу доверия, взаимной симпатии, уважения, побудить собеседника принять ваши доводы, но он же может оскорбить, уязвить собеседника, вызвать желание замкнуться, не участвовать в беседе.

Тон – эффективное средство эмоционально-волевого воздействия на собеседника: он может создать атмосферу доверия, взаимной симпатии, уважения, побудить собеседника принять ваши доводы, но он же может оскорбить, уязвить собеседника, вызвать желание замкнуться, не участвовать в беседе.

Сотруднику необходимо постоянно совершенствовать свою речь, чтобы успешно решать служебные задачи. Быть интересным собеседником во внеслужебном общении, хранить чистоту и красоту родного языка, завещанного нам нашими великими предками. С этой целью следует регулярно читать классическую художественную литературу и прежде всего произведения гениальных мастеров русской словесности А.С.Пушкина, И.А.Бунина, С.А. Есенина, Л.Н.Тургенева, Ф.И.Тютчева, А.А.Фета, А.П.Чехова, М.А.Шолохова.Полезный эффект можно получить, внимательно вслушиваясь в выступления дикторов радио и телевидения, талантливых артистов, лекторов, преподавателей, перенимая их речевые обороты, образность языка, манеру говорить. Необходимо пополнять свой словарный запас, контролировать грамотность устной и письменной речи. Желательно почаще заглядывать в орфографический словарь, Словарь русского языка С.И.Ожегова, словари для работников (дикторов) радио и телевидения. С целью совершенствования дикции и избежания речевых дефектов («язык заплетается», «каша во рту») полезно читать вслух и использовать специальные упражнения, скороговоркой произнося по несколько раз следующие выражения:

«Во дворе трава, на траве дрова».

«Клара украла у Карла кораллы, а Карл у Клары украл кларнет».

«Шла Саша по шоссе и сосала сушку».

«Ехал грека через реку. Видит грека в реке рак. Сунул грека в реку руку. Рак за руку грека цап».

«Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали».

«Отлит колокол не по колоколовски, сшит колпак не по колпаковски. Надо колокол переколоколовать, а колпак перевыколпаковать» и другие.

Эти упражнения предохранят сотрудника от казусов такого рода, когда вместо слова «шестнадцать» говорят «шышнадцать», вместо «лаборатория» – «лаболатория», вместо «бахрома» –»бахмара», вместо «сушка» – «суска» или «шушка» и т.д.

Как напутствие всем поколениям звучат слова И.С.Тургенев: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками, в числе которых блистает опять- таки Пушкин! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!»

Вопрос № 2. Культура речи и правила служебного общения сотрудника органов внутренних дел.

12

О культуре сотрудника органов внутренних дел судят не только по его внешнему виду и манере поведения, но также по умению грамотно говорить и излагать свои мысли.

Культура речи – составная часть общей культуры человека, умение точно, выразительно передавать свои мысли. Культура речи предполагает знание норм языка, его выразительных возможностей.

Сотруднику органов внутренних дел любого звания и должности следует помнить, что его речь, будь то выступление с трибуны, разговор за рабочим столом с гражданами, обращение к подчиненным перед строем или в непринуждённой беседе, в общественном месте, в наряде, целиком раскрывает его личность, интеллект, психологическое состояние.
В совершенстве овладеть навыками высокой культуры речи – профессиональная обязанность сотрудников органов внутренних дел. Их речь должна соответствовать следующим требованиям:

· быть содержательной, свидетельствовать о глубоком знании того,
о чем идет речь;

· быть грамматически и литературно грамотной;

· быть точной, ясной, краткой и понятной;

· быть выразительной, эмоциональной, образной;

· при разговоре с гражданами сотрудник должен тщательно подбирать слова, учитывать их психологическое воздействие. Лучше употреблять только те слова, значение которых Вам понятно;

· мимика и жесты должны быть сдержанными, четкими, скупыми, ненавязчивыми и соответствовать содержанию речи.

Культура речи, как известно, может быть привита сотруднику полиции лишь в том случае, когда она своими основами опирается на высокие образцы и примеры для подражания. Вот почему положение о «зеркальном» отражении у воспитуемых качеств воспитателя, в том числе и в сфере речевого общения, предъявляет сегодня значительные требования к облику тех, кто призван руководить и воспитывать.

Наиболее привлекательная манера речи в общении отличается плавностью, размеренностью и, конечно же, отсутствием крика. Когда сотрудник полиции легко сбивается на крик – это верный признак того, что он не умеет владеть собой. Но кричат не только начальники. Чаще всего переходят на крик отчаявшиеся что-либо объяснить собеседнику (коллеге, подчиненному и др.) в рамках нормального тона, не формируя повышенный звук.

Таким образом, речь сотрудника органов внутренних дел, будучи важнейшим средством взаимодействия между людьми, играет существенную роль в процессе общения и во многом определяется уровнем его образованности, культурности.

Культура внешнего облика является составной частью культуры поведения. Находясь на службе, Вы должны быть одеты по форме. Жизнью проверено, что законные требования сотрудника полиции, одетого не по форме или в неаккуратное обмундирование, предъявляемые равнодушным (а то и грубым) оскорбительным тоном, чаще всего не выполняются, вызывают протест, сопротивление.

Поэтому надо помнить, что форма сотрудника полиции – не спецодежда. Она атрибут государственной власти. Носить ее надо с честью и достоинством, содержать в чистоте и порядке. На службу выходить подтянутым и опрятным. Всем своим поведением подавать пример высокой порядочности и уважительного обращения с окружающими людьми (как на службе, так и в семье, в быту).

Культура внешнего облика сотрудника органов внутренних дел предполагает:

· соблюдение формы – одежды – аккуратно пригнанный, чистый и отглаженный мундир;

· ношение орденских планок, государственных, ведомственных, отличающих заслуги сотрудника;

· подтянутый вид и прямую осанку;

· скромную и аккуратную прическу;

· все предметы формы – одежды – должны отвечать установленным описаниям, быть тщательно подогнанными и содержаться в безупречном состоянии.

Все эти моменты определяют культурно-эстетический потенциал внешнего облика сотрудников.

Таким образом, строгое соблюдение правил культуры речи и внешнего облика – важное условие высокой культуры поведения сотрудников органов внутренних дел.

Вежливое и уважительное отношение к гражданам является основным принципом деятельности сотрудника полиции. Необходимо, чтобы все вопросы, интересующие гражданина, были внимательно выслушаны и на них – даны разъяснения в вежливой и корректной форме. В случае необходимости при несении службы нарядами полиции по охране общественного порядка на улицах и в других общественных местах патрульный (постовой) обязан по требованию граждан назвать свою фамилию, место работы и предъявить служебное удостоверение.

При обращении к гражданину следует поздороваться с ним, при­ложив руку к головному убору, представиться, назвав должность, звание, фамилию, кратко сообщить причину и цель обращения. Требования и замечания надо излагать вежливо и убедительно, не допуская выражений и жестов, унижающих или оскорбляющих личность и человеческое достоинство.

В обращении с гражданами недопустимы высокомерный тон, грубость, заносчивость, невежливое изложение замечаний, угрозы, выражения и реплики, оскорбляющие человеческое достоинство, нравоучения и несправедливые упреки, предъявление незаслуженных обвинений, угрожающие жесты и знаки. Свои требования и замечания сотрудник полиции должен излагать в вежливой и убедительной форме, объяснения выслушивать внимательно, не перебивая говорящего.

В разговоре с гражданами сотрудник полиции обязан проявлять спокойствие и выдержку, не должен вступать в пререкания, терять самообладание, отвечать грубостью на грубость и в своих действиях не руководствоваться личными неприязненными чувствами. Если нарушитель на сделанные ему замечания реагирует возбужденно, нужно дать ему время успокоиться и предоставить возможность дать объяснение по поводу его неправомерных действий, после чего разъяснить неправильность его поведения со ссылкой на соответствующие законы или иные нормативные правовые акты. Только после этого может быть принято решение о составлении протокола, доставлении нарушителя в отдел (отделение) внутренних дел или возможности ограничиться.

Замечания нарушителям, имеющим при себе детей, следует, по возможности, делать так, чтобы дети этого не слышали. С подростками патрульно-постовые наряды должны обращаться так же вежливо, как и с взрослыми. Замечания детям делаются с учетом их возраста.

В случае высказывания в адрес сотрудника обидных реплик ему необходимо проявить такт и выдержку. Когда же нарушение является сознательным, злостным, а то и провокационным, необходимо не только проявить выдержку и достоинство, но и решительно пресечь противоправные действия.

Если возникает необходимость проверить документы у того или иного лица, следует, поздоровавшись и извинившись за задержку, вежливо изложить просьбу. Проверка не должна занимать много времени. С документами следует обращаться аккуратно, нельзя листать документы небрежно. Нежелательно также комментировать вслух содержание проверяемых документов. При проверке документов надо быть особо внимательным к тем, кто проявляет при этом нервозность, испуг или замешательство, хотя у впечатлительных людей, особенно у женщин и подростков, такая реакция может проявляться в связи с самим фактом проверки документов. В этом случае надо их успокоить. Возвращая документы, необходимо поблагодарить и попрощаться.

При проверке документов у иностранных граждан и лиц без гражданства сотрудники полиции руководствуется законами, регламентирующими правовое положение иностранных граждан на территории Российской Федерации. При этом они обращают внимание на место и срок действия регистрации национального паспорта, документов, подтверждающих правомерность пребывания в Российской Федерации, наличие соответствующих отметок (даты – штампа), подтверждающих пересечение Государственной границы Российской Федерации.

При выявлении иностранных граждан и лиц без гражданства, не имеющих при себе документов, пребывающих без регистрации, а также по просроченным или недействительным документам, сотрудник обязан сообщить об этом дежурному по ОВД и действовать по его указанию.

Вместе с тем, в соответствии с пп. 34, 35 «Наставления по организации деятельности Министерства внутренних дел Российской Федерации, Федеральной миграционной службы и их территориальных органов по депортации и административному выдворению за пределы Российской Федерации иностранных граждан или лиц без гражданства», утвержденного МВД Российской Федерации и ФМС 12.10.09 г. № 758/240, сотрудник ОВД вправе доставить лицо без регистрации только в одно-единственное место – орган ФМС. Доставление иностранного гражданина, нарушающего правила регистрации, в дежурную часть ОВД – исключительная компетенция сотрудника ФМС.

Общение с иностранными гражданами характеризуется для сотрудника органов внутренних дел особой ответственностью. Каждый контакт согражданина с иностранцем оказывает определенное влияние на то впечатление, которое складывается у него о нашей стране и о ее людях.

При общении с иностранцами действительны те же самые нормы служебной этики, этикета и культуры поведения, что и при исполнении обычных служебных обязанностей. Однако сотрудник органов внутренних дел должен учитывать, что иностранные граждане, как правило, плохо владеют русским языком, не всегда достаточно ясно представляют правила поведения в общественных местах, принятые в нашей стране, воспитаны в духе иной идеологии и иных моральных принципов. Поэтому при нарушении иностранцем общественного порядка сотрудник полиции должен тщательно разъяснить ему недопустимость подобных действий, и в том случае, если нарушение совершено неумышленно и не повлекло за собой существенных последствий, ограничиться замечанием и предупреждением.

Если же нарушение носит откровенно злоумышленный или провокационный характер, следует произвести задержание иностранного гражданина и доставить его в дежурную часть. При этом соблюдение норм служебного этикета и культуры поведения сотрудником полиции должно носить безукоризненный характер, принимая во внимание и ту возможность, что данное нарушение предпринято специально с целью скомпрометировать сотрудника и получить негативный материал о деятельности полиции.

Иностранцы, имеющие дипломатические паспорта или консульские документы, задержанию не подлежат. В случае совершения ими противоправных или антиобщественных действий сотрудник записывает их фамилии, номера документов и немедленно докладывает о происшествии вышестоящему начальнику. Однако и в этих случаях сотрудник полиции вежливо, соблюдая чувство такта и собственное достоинство, показывает, что подобные действия носят безнравственный и недостойный характер.

Нужно помнить, что любой человек, которого останавливает сотрудник полиции за то или иное нарушение, может неожиданно менять свое поведение. В такой момент вежливый человек способен стать грубым, спокойный – раздражительным и нетерпеливым, застенчивый – решительным. Учитывая это, сотрудник не должен поддаваться на проявляемую резкость или нетерпимость. Очень важно, чтобы его действия находили понимание и поддержку окружающих.

В целях пресечения правонарушения, составления протокола и иных документов сотруднику органов внутренних дел нередко прихо­дится применять меры принудительного воздействия. В этом случае большую роль играет профессиональное мастерство сотрудника, умение правильно выбрать и применить административно-принудительные меры. При этом важно помнить, что в острых конфликтных ситуациях существенным фактором их оптимального разрешения являются нравственные качества сотрудника, выработанная профессиональная мораль. Тактично извинившись за необходимость задержания гражданина, сотрудник должен спокойно, вежливо и немногословно объяснить, в чем конкретно состоит вина нарушителя, подчеркнув общественную опасность его действий и нежелательные перспективы продолжения противоправного поведения. При должном соблюдении служебного этикета и такта гражданин (как правило, без лишних разговоров) выполняет эти требования, а окружающие одобряют действия сотрудника.

В предусмотренных законом случаях при исполнении служебных обязанностей сотрудник органов внутренних дел имеет право посещать квартиры граждан. Войдя в квартиру, надо представиться, объяснить цель посещения и спокойно приступить к выяснению вопроса или рассмотрению дела. При проверке соблюдения правил регистрации граждан, в случае обнаружения нарушений, не влекущих административную ответственность, а также незначительных проступков со стороны жильцов сотрудник на месте проводит разъяснительную работу, предлагает устранить нарушение в названные сроки, указывает на недопустимость этого в будущем.

Прием граждан является одной из важнейших форм связи органов полиции с населением. Именно во время приема основная часть населения получает представление о полиции, о качестве служебной деятельности ее сотрудников, об их воспитанности и культуре. Поэтому исключительно важное значение здесь имеет создание должной деловой и морально-психологической атмосферы, отношений взаимного уважения, корректности, доверительности, чуткости и внимательности.

Выбор места и времени приема, условия и обстановка приема – не простая формальность, а одно из решающих условий создания подобной атмосферы, показатель культуры сотрудников органа внутренних дел, их служебного такта и воспитанности. Помещения, предназначенные для приема граждан, должны быть чистыми, уютными и отвечать современным эстетическим требованиям. Их следует обеспечить необходимым инвентарем, информационно-справочным материалом, плакатами и объявлениями, содержащими информацию по вопросам, вынуждающим граждан обращаться в полицию. Наличие наглядной информации освобождает сотрудников полиции от необходимости отвечать на вопросы, носящие стереотипный характер.

Время приема должно быть тщательно продуманным и максимально удобным для граждан. При этом учитываются: распорядок работы предприятий, учреждений и организаций; количество обращающихся в органы полиции граждан и другие местные условия и особенности. Несвоевременное начало приема или прекращение его ранее объявленного времени недопустимы.

Сотрудник полиции, ведущий прием, внимательно выслушивает посетителя. Перебивать его допустимо лишь для уточнения фактов и в тех случаях, когда он значительно отклоняется от темы. При этом замечания являются сдержанными, тактичными и выражаются в деликатной форме. Надо учитывать, что на прием в полицию люди часто приходят взволнованными, смущаются от необычной для них обстановки и поэтому путаются и не могут четко изложить суть дела. Терпение и выдержка, доброжелательность и чуткость помогают посетителю успокоиться и прийти в себя.

Если информация, содержащаяся в заявлении посетителя, направлена на усиление борьбы с правонарушениями, следует поблагодарить за сообщение, а в необходимых случаях подчеркнуть ценность сведений и своевременность их сообщения.

Каждый сотрудник полиции, находясь на улице или в общественном учреждении, должен помнить, что, независимо от того, находится ли он при исполнении служебных обязанностей или нет, он является представителем государственного аппарата, органов внутренних дел и призван всегда и всюду стоять на страже интересов общества, защищать общественный порядок и конституционные права граждан, принимать меры к предотвращению правонарушений. Нарушение норм общественного поведения сотрудником полиции тем более недопустимо, что оно может стать поводом нарушения иx другими лицами.

Основной принцип поведения в общественных местах – не причинять неудобств окружающим, не привлекать к себе внимания, не проявлять излишнего любопытства, а в случае необходимых контактов с окружающими Вас людьми стараться, чтобы наше присутствие было для них удобным, приятным и полезным.

Находясь на улице в форменной одежде, следует носить вещи в левой руке, а правую руку держать в готовности для отдания чести. Идя под руку с женщиной, следует находиться от нее с правой стороны, поскольку правая рука должна быть свободна для приветствия. На тротуаре следует держаться правой стороны, уступать дорогу старшим по возрасту, инвалидам и женщинам. Во всех случаях сотрудник полиции обязан оказывать помощь нуждающимся: показать дорогу приезжему, поднять упавшего, помочь нести тяжесть пожилому человеку и т.п. При входе в общественный транспорт или в помещение он должен пропустить вперед инвалидов, пожилых людей, женщин, старших по званию. Выходя из вагона или из машины, следует подать руку своей спутнице, помочь выйти пожилым людям и детям. В транспорте следует уступать место пожилым людям, женщинам, маленьким детям и старшим по званию.

Вывод: Таким образом, отличительными чертами сотрудника полиции в обществе должны быть доброжелательность, тактичность, высокое чувство собственного достоинства.

III. Заключительная часть

1. Ответы на вопросы слушателей.

2. Закрепление темы, вопросы для самоконтроля:

2.1. Служебный этикет сотрудника органов внутренних дел.

2.2. Культура речи и правила служебного общения сотрудника органов внутренних дел.

3. Подведение итогов занятия.

Задание на самоподготовку: изучить конспект урока и рекомендованную литературу (глава 3 стр. 99-109 учебника «Профессиональное обучение сотрудников ОВД по должности полицейский», МВД-2014г.).

Методическую разработку подготовил:

преподаватель ЦПП

подполковник полиции С.В. Беляева

«_____» _____________ 20____ г.

План-конспект рассмотрен на заседании цикла «Юридических и специальных дисциплин» «_____»_________ 20__ г., протокол № _______

Приложение 1

к план-конспекту по теме «Служебный этикет сотрудника органов внутренних дел»

проведения занятий по дисциплине «Нравственно-этические основы службы в органах внутренних дел. Служебный этикет»

Литература

Нормативно-правовые акты:

1. Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г.) (ред. от 30.12.2008) // СЗ РФ. 2009. № 4. Ст. 445.

2. Федеральный закон от 7 февраля 2011 г. № 3-ФЗ (ред. от 05.04.2013)
«О полиции» // СЗ РФ. 2011. № 7. Ст. 900.

3. Типовой кодекс этики и служебного поведения государственных служащих Российской Федерации и муниципальных служащих
(одобрен решением президиума Совета при Президенте Российской Федерации по противодействию коррупции от 23 декабря 2010 г. (протокол № 21)) // Официальные документы в образовании. 2011. № 36 (декабрь).

Основная:

1. Честь и долг сотрудника органов внутренних дел: Учебное пособие / Под общ. ред. проф. В. Я. Кикотя. – М.: ЦОКР МВД России, 2009.

2. Профессиональная этика и служебный этикет: Учебник для вузов / Под ред. проф. В. Я. Кикотя. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2011.

3. Организация воспитательной работы с личным составом органов внутренних дел. – М.: ДГСК МВД России, 2012.

5. Основы профессиональной этики и служебного этикета: Курс лекций. – М.: ДГСК МВД России, 2012.

6. Обеспечение прав человека и гражданина в деятельности органов внутренних дел: Курс лекций. – М.: ДГСК МВД России, 2012.

Дополнительная:

1. Воспитательная работа с личным составом в системе Министерства внутренних дел Российской Федерации: Учебник / Под ред. проф. В.Я. Кикотя. – М.: ЦОКР МВД России, 2009.

2. Кушнаренко И. А. Профессиональная этика сотрудников органов внутренних дел: Учебное пособие. – М.: Московский университет
МВД России, 2008.

3. Гришин А. А., Пылёв С. С., Румянцев Н. В., Щеглов А. В. Служебный этикет сотрудников органов внутренних дел: Учебное пособие / Под ред. С. С. Пылёва. – М., 2009.

Культура общения и поведения сотрудников органов внутренних дел Текст научной статьи по специальности «Государство и право. Юридические науки»

разделить эти цифры на 89 субъектов федерации, то получается по 3-4 факта гибели на одну область, край, республику. Неужели по фактам гибели не возбуждались уголовные дела, не проводились служебные расследования? Если проводились, то откуда такое безразличие к гибели и ранениям милиционеров, неужели их смерть или потерянное здоровье не могут послужить уроком?

Один из основоположников рукопашного боя 30-х годов Нил Ознобишин считал, что за одну тренировку милиционер должен сделать 36 выстрелов из револьвера, а за год — 6 тысяч выстрелов. Напомню читателю, что рядовой боец-спецназовец должен делать 3 тысячи выстрелов в год! Легко представить реакцию Нила Ознобишина, узнавшего, что милиционеру на год отпускается патронов даже меньше, чем он советовал потратить на одну тренировку! Можно поинтересоваться мнением на этот счет и специалистов по материально-техническому снабжению МВД. Когда будет заменен устаревший пистолет Макарова образца 1951 г.? Когда появятся новые боеприпасы, которые не убивают жертву, а ослепляют, оглушают, парализуют или калечат, но дают шанс выжить.

Интересующимся этим вопросом я могу рекомендовать познакомиться с моей статьей “О контроле толпы и банановой шелухе” (3). Милиция должна соответствовать тем изменениям, которые стремительно происходят в обществе. В северных городах растет количество огнестрельного оружия. На руках у населения в нашем городе его столько, что хватит вооружить 4 дивизии; значит, на семейных скандалах загремят новые выстрелы при задержании.

В 1976 г. на полицейских США было произведено 50 тысяч нападений. Оказалось, что из 111 погибших были убиты из своего же оружия 15 полисменов. В калифорнийской Академии полиции был введен курс “Выживание полиции”, где буквально за 3 дня переподготовки полицейским внушили правила поведения:

1. При огневом контакте — создание физической преграды между атакующим и обороняющимся, защита маневром, защита нанесением упреждающего удара.

2. При защите от холодного оружия — увеличение дистанции, использование укрытий и вызов помощи.

3. Не позволять преступнику войти в опасную зону, т.е. приблизиться; знать уловки преступника (могут обойти сзади, усыпить внимание вежливостью; притвориться, что плохо видят или слышат и т.д.).

4. Не вынимать оружие из кобуры, если нет серьезных оснований, чтобы не провоцировать нападения.

5. Не убирать оружия до тех пор, пока не надеты наручники.

Кстати, в полицейского нельзя будет выстрелить из его оружия, имеется специальная система, которая запирает спусковой механизм. Почему бы подобный “курс выживания” не создать на базе действующих учебных центров, вузов и ссузов, где милиционера научат обороняться от ножа, палки и прочих предметов, которые используют преступники. А в нашем рукопашном бою по-прежнему упор при задержании делается на железобетонное правило: “Два против одного”, и преступник обязательно стоит спиной, а если нет? Если противников двое, а спиной к нему наш милиционер, ростом чуть выше своей резиновой палки? Заказывать панихиду?

Подведем итоги. Требуются новые исследования в области тактики несения службы, рукопашного боя и

огневой подготовки, с учетом опыта участия в вооруженных конфликтах. Необходимо привлечь к разговору о гибели и ранениях милиционеров работников суда и прокуратуры, специалистов по огневой и физической подготовке. Я считаю, что МВД должно отказаться от награждений “посмертно” наших милиционеров. Коробочка с медалью “За отличие в охране общественного порядка”, врученная вдове или родителям, является слабым утешением в наше трудное, жестокое и циничное время. В США семья убитого полицейского получает, по закону Конгресса от 1975 г., сумму в 50 тысяч долларов.

В 1997 г. милиция потеряла 1000 человек, умножим эту цифру на 50 тысяч долларов, получаем 50 миллионов долларов, а в рублях 1,5 миллиарда. Когда наше министерство будет платить семьям погибших такие суммы, только тогда оно будет заинтересовано в улучшении подготовки милиционеров. Правило полиции США -“Сильные защищают слабых”. К сожалению, в начале XXI века мы оказались в таком положении, что защищать нужно от бюрократического произвола саму милицию, в том числе на случай возможной гибели или ранения.

ЛИТЕРАТУРА

1. Милиция. — 1994. — № 7.

2. Милиция. — 1999. — № 3.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

3. На боевом посту. — 1993. — № 4.

4. Российская газета. — 1994. — 8 февраля.

КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ И ПОВЕДЕНИЯ СОТРУДНИКОВ ОРГАНОВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

В.П. Денисов, ст. преподаватель

Омский институт РГТЭУ

Учитывая динамизм современной жизни, неоднозначные социально-политические и экономические процессы, происходящие в российском обществе, резкий рост преступности, повышение требований к правоохранительным органам, важно отметить, что регулирование отношений работников милиции и граждан происходит не только в рамках права. Часто возникают ситуации морально-психологического плана, где нельзя только с правовых позиций определять поведенческие нормы, которыми должны руководствоваться сотрудники в процессе общения. Оказываются нужными более универсальные формы регулирования — моральные. Именно умение сочетать в общении нормы морального и правового регулирования отличает профессиональную компетентность современного сотрудника милиции, определяет уровень культуры его поведения.

Общение — необходимое и всеобщее условие всякой деятельности, важнейший фактор формирования и развития общества и человека. Оно строится на уважении достоинства другого человека, соблюдении выработанных человечеством простых норм нравственности, привычек и т.п. В современной науке под общением понимается многогранный процесс социально-поли-

тического взаимодействия людей в труде, быту, общественно-политической жизни, который характеризуется разной степенью опосредованности или неопосредован-ности и имеет различную направленность. Общение является индивидуализированной формой общественных отношений, их личностно-психологической конкретизацией и обладает относительной самостоятельностью.

Исследования показывают, что в деловой жизни большинства людей общение занимает 70-85% их рабочего времени. Культура общения — составная часть этической культуры сотрудников органов внутренних дел, ибо в ней нравственное и эстетическое, добро и красота находятся в органическом единстве. Основными формами культуры общения являются культура поведения, речи и внешнего облика. Каждая из этих форм обладает определенным эстетическим потенциалом, который, с одной стороны, выражает уровень эстетической культуры, а с другой — формирует эту культуру своим воздействием на эстетическое сознание работника.

Эстетической культуре, как и всем явлениям вообще, присущи диалектическое единство содержания и формы, сущности и явления, внутреннего и внешнего.

Внутренняя культура предполагает глубокие нравственные и эстетические знания, культуру чувств, вкусов, убеждений. Она определяет поведение человека. Внешняя культура — это вежливость, такт, манеры, соблюдение правил этикета, культура речи, внешнего облика. Эстетическая ценность поведения, поступка человека и его оценка с точки зрения прекрасного предполагает единство содержания и формы, духовного и телесного, внутреннего и внешнего. Именно из этого исходил А.П. Чехов в своем известном требовании, что в “человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли”.

В культуре поведения важно учитывать три составных компонента:

— внутреннее содержание, сущность поведения;

— внешнее выражение поведения;

— характер взаимосвязи и степень соответствия их между собой.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Характер профессионально-делового общения, а также поведения вне службы сотрудников ОВД определяются спецификой их служебной деятельности и имеют следующие особенности:

1. Сотрудникам органов внутренних дел приходится иметь дело чаще всего с особым контингентом людей, преступивших закон или нарушивших общественный порядок. В отношении к ним отмечаются две крайности. Первая — благодушие, руководство тезисом о том, что в отношении социально опасных элементов должны применяться разнообразные меры принуждения. Вторая крайность — это чрезмерная подозрительность, придирчивость, недоверие к любому провинившемуся человеку. При этом подходе несложно вообразить, что подавляющее большинство населения — потенциальные правонарушители.

2. В некоторых случаях моральные принципы и нормы в профессиональном общении сотрудников органов внутренних дел носят императивный характер. Это вызвано необходимостью особой четкости, быстроты, исполнительности, обязательности в исполнении приказов и своих обязанностей каждым сотрудником.

3. Специфика труда сотрудников органов внутренних дел обусловливает детальную регламентацию почти

всех сторон их жизни и быта, в том числе и поведенческих установок. Трудно сказать, в какой еще области жизни нормы поведения выражаются с такой подробностью и определенностью, как в милиции.

4. Моральные нормы в условиях службы в органах внутренних дел юридически оформлены. Они подкрепляются твердыми законоположениями, установленными государством. Сотрудники органов внутренних дел принимают Присягу и несут ответственность за нарушение этических норм.

5. Действия сотрудников при всей их строгости и решительности всегда должны быть справедливыми и понятными широким слоям населения. В общении сотрудников милиции с гражданами должно ярко просматриваться, прежде всего, уважительное отношение к человеческому достоинству.

6. При общении сотрудников органов внутренних дел с населением речь нередко идет о посвящении в самые интимные вопросы личной жизни человека. Это требует тонких и разнообразных средств индивидуального подхода к людям, определенного педагогического мастерства, внутреннего такта сотрудников.

7. Деятельность сотрудников милиции связана с требованием проявлять непримиримость к несправедливости, нарушениям законности, антигуманности и грубому индивидуализму.

8. Профессиональная этика требует от сотрудника максимума объективности. Это подразумевает, что при применении права он должен смотреть на то или иное событие с точки зрения закона, отрешившись от своих личных симпатий и антипатий.

9. В процессе общения требуется от сотрудников ОВД оказание воспитательного воздействия на людей, нарушивших российские законы, допустивших аморальные поступки, однако этика предписывает и проявление человечности.

Наконец, нельзя не учитывать психологических аспектов деятельности милиции, когда изо дня в день ее сотрудники занимаются повторяющимися функциями, работают с людьми разных возрастов: несовершеннолетними, молодежью, пожилыми и среднего возраста; а также криминального склада.

Деонтологические принципы и поведенческие нормы, определяющие культуру общения и поведения сотрудников милиции, сформулированы и в Кодексах чести рядового и начальствующего состава органов внутренних дел, оперативных работников (проект) и других документах, носящих нормативно-ориентирующий характер.

Культура поведения каждого человека, в том числе и работников органов внутренних дел, опосредована не только интеллектуальной, но и чувственно-эмоциональной сферами нравственного и эстетического сознания.

Культура поведения — это способ выражения морального и эстетического сознания в его внешних проявлениях. Во всех служебных ситуациях, чтобы избежать негативного воздействия, сотрудник милиции должен соблюдать этические нормы, проявлять такт, корректность, гуманное, уважительное и справедливое отношение к людям, придерживаться правил профессионального этикета.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Служебный (профессиональный) этикет — это свод правил и норм, включающий в себя регламентированные формы поведения и общения сотрудников в коллективе подразделения и с гражданами.

Отличительной чертой служебного этикета работников ОВД является его нормативный характер: общение здесь регламентировано уставами, приказами, постановлениями, инструкциями, выполнение которых строго обязательно. Основными нормами, обеспечивающими правильность отношений между сотрудниками, являются: строгая воинская субординация, сознательная дисциплина, взаимное уважение, уважение к старшему по званию, должности, возрасту, исполнительность, пунктуальность, инициатива, выдержка, спокойствие и т.д. Основные правила далеко не исчерпывают всех норм служебного этикета. Не секрет, что в некоторых коллективах сотрудников органов внутренних дел существует проблема отношений “подчиненный-начальник”. В настоящее время ученые разрабатывают специальные “напоминатели”, содержащие правила поведения, назначение которых — помочь руководителям в построении своего поведения и создании благоприятного психологического климата в коллективе.

Приведем некоторые рекомендации таких “напоми-нателей”:

1. Без надобности в дела подчиненных не вмешивайся.

2. Умей отказаться от своего неверного решения, это важнее ложного престижа.

3. Убеждая, не пользуйся властью, пока не исчерпал все остальные средства.

4. Умей говорить, разговаривать, слушать.

5. Хороший начальник делает замечания по мере обнаружения недостатков в работе подчиненных, плохой — копит их для публичного разноса.

Говоря об этикете, необходимо помнить, что он определяет и регулирует манеры поведения. Манера поведения — это способность держать себя, внешняя форма поведения, обычай для данного человека, вошедший в привычку образ действий, который включает: устойчивые признаки того, как говорить и слушать, двигаться, вставать и садиться; мимику, жесты и т.п., через которые и проявляется культура человека. Несдержанность, расхлябанность, несобранность, фамильярность, неумеренная жестикуляция, привычка хватать собеседника за одежду, за руки, смотреть в сторону во время разговора, перебивать речь и т.п. свидетельствуют о низкой культуре человека, неразвитости его чувств, вкусов, представлений. Они не способствуют взаимопониманию между людьми, а сам процесс общения делают тягостным и неприятным. Выработка манер совершенной формы — условие повышения культуры поведения работников ОВД.

Правоохранительным органам, в том числе и работникам милиции, доверяются такие моральные ценности, как честь и достоинство человека, его доброе имя, а иногда и жизнь. Авторитет закона в значительной мере зависит от авторитета сотрудников органов внутренних дел (олицетворяющих закон), от их профессионального мастерства и нравственных качеств, знания профессионального этикета и умения проявлять тактичное, уважительное отношение к чести и достоинству граждан.

Здесь правомерно сказать о некоторых нормах поведения, в частности, о вежливости. Только в соответствии со спецификой данной темы понятие “вежливость” может иметь несколько оттенков.

Например, корректность — это вежливо-строгое, холодное, официально-уважительное отношение к че-

ловеку. Она более всего уместна по отношению к задержанным, к нарушителям общественного порядка. Учтивость — почтительная вежливость по отношению к старшим, к женщинам. Любезность — вежливость с выраженным стремлением быть приятным и полезным. Она проявляется в сочетании с деликатностью в понимании других. Тактичность — это повышенное чувство меры, способность человека тонко и точно соизмерять свои чувства и действия с чувствами и действиями других людей.

К другим общепринятым нормам и правилам поведения относятся: простота и скромность, правдивость, откровенность и прямота, щедрость и великодушие, отзывчивость и чуткость.

Большая роль в общении как необходимому и всеобщему условию всякой деятельности отводится речи. Трудно переоценить, какое значение для сотрудника милиции, постоянно находящемуся среди людей, имеет речевой контакт.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Красота речи (единство содержания и формы и их соответствие условиям, обстановке, назначению) способствует утверждению красоты во взаимоотношениях между сотрудниками и гражданами.

Овладеть навыками высокой культуры речи — профессиональная обязанность сотрудников органов внутренних дел. Их речь должна соответствовать следующим требованиям: быть содержательной, свидетельствовать о глубоком знании предмета разговора, грамматически и литературно правильной, точной, ясной, понятной; при разговоре с гражданами сотрудник должен тщательно подбирать слова, учитывая их психологическое воздействие; мимика и жесты должны быть сдержанными, ненавязчивыми и соответствовать содержанию речи.

Значительную помощь в формировании культуры речи могут оказать систематическое и вдумчивое чтение художественной литературы, изучение правил грамматики русского языка, постоянная работа со словарем, устные выступления перед коллегами, в трудовых коллективах, организациях и учреждениях.

Но это возможно, когда собеседники общаются, как говорится, на одном языке, что достигается не всегда.

Следует сказать и о недостаточной культуре вербального (словесного) общения сотрудников милиции как между собой, так и с гражданами.

Проблема непонимания между собеседниками часто возникает тогда, когда очевидны следующие симптомы непонимания друг друга в процессе речевого общения:

— партнер при общении непрерывно говорит;

— у говорящего наблюдается чрезмерное “прерывание” речи, излишние повторы высказанной мысли;

— разрозненность мысли говорящего и несвязность основных ключевых слов в речи;

— излишняя вязкость речи, т.е. чрезмерная описатель-ность и навязчивость речи говорящего;

— проявление резонерства и мудрствования человека, высказывающего мысль;

— беспочвенные рассуждения, вплоть до полной бессмыслицы.

Рассуждая о культуре вербального общения сотрудников ОВД, к сожалению, нельзя обойти вниманием сквернословие и жаргон. Постоянный контакт с далеко не лучшими представителями общества накладывает свой отпечаток и на сотрудников правоохранительных органов. В их речи проявляются жаргон и нецензурная брань.

Жаргон — буквально “испорченный язык”, цель которого — обособить какую-либо группу людей от основной части общества. Использование жаргона в уголовном мире — это стремление скрыть от окружающих определенную речевую информацию. Применение жаргона в общении сотрудников милиции в какой-то степени связывают с негативным влиянием преступной среды, тех, кому они призваны противостоять.

В этом случае криминальная среда достаточно успешно навязывает сотрудникам органов внутренних дел свой стиль вербального общения. Использование в речи жаргона и брани свидетельствует об отсутствии не только внутренней культуры, но и о скудном словарном запасе сотрудника. Интеллект говорящего, как известно, оценивается и по логичности высказываний, и по богатству лексики.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Высокая культура речевого общения помогает установить контакт с собеседником и, в определенной мере, достичь определенных результатов в служебной деятельности.

С повседневным общением с гражданами связано и еще одно немаловажное требование милицейской этики -поддержание достойного внешнего облика. Одежда — это определенный знак выражения личностных особенностей данного индивида и его восприятия, и, действительно, костюм “докладывает” о человеке. В оформлении внешнего облика индивида заключена целая иерархия знаковых систем, которые отражают социальную, половую, возрастно-групповую дифференциацию, характерологические особенности, престижно-статусные и ролевые моменты.

Внешний облик работника ОВД (форменная одежда и обувь, головной убор и прическа, осанка, умение держаться с другими людьми и т.д.) — все это своеобразный знак, визитная карточка.

Внешний облик сотрудника свидетельствует, во-первых, о его внутренней культуре: организованности, собранности, дисциплинированности, характере отношения к своей профессии и окружающим его людям; во-вторых, вызывает расположение и доверие у граждан и самих сотрудников; в-третьих, красота, даже изящность и элегантность одежды вызывают чувство эстетического удовлетворения у тех, кто ее носит, и у тех, с кем данный сотрудник общается; в-четвертых, оказывает определенное духовно-психологическое и эстетически-вос-питательное воздействие на окружающих.

Все названое и определяет культурно-эстетический потенциал внешнего облика сотрудника и его роль в эстетическом воспитании.

Культура внешнего облика сотрудника милиции предполагает:

— соблюдение формы одежды;

— аккуратно пригнанный, чистый и отглаженный мундир;

— ношение знаков, отличающих заслуги сотрудника;

— подтянутый вид и прямую осанку;

— скромную и аккуратную прическу.

Достижению подобного внешнего вида помогут

индивидуальный пошив одежды, ее подгонка по фигуре, регулярные строевые смотры, личный пример начальников и старших коллег, внутренняя требовательность к себе.

При подготовке специалистов в сфере правоохранительных органов России особую важность приобретает фактор осознания будущим офицером милиции роли и значения профессионального этикета в реализации тех задач, которые перед ними стоят, т.е. защита чести, достоинства и безопасности российских граждан. Офицер является не только носителем властных полномочий, которыми его наделило государство, но и человеком, в глазах общества рассматриваемого как эталон офицерской чести и достоинства. Гражданин смотрит на офицера, рядового сотрудника милиции, как на носителя этих принципов, ждет от него их применения и глубоко разочаровывается, если этого не встречает на практике.

Умение придерживаться в общении гражданами, с коллегами определенных правил приходит только с возрастом и жизненным опытом, поэтому не следует бояться мелких ошибок.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Дать сотрудникам рецепт поведения на все случаи жизни невозможно. Подобно убеждению, тактичность не заучивается, а вырабатывается путем освоения человеком всей системы нравственных ценностей, воспитания и самостоятельной деятельности.

В заключение напомним одну истину: подлинно культурным является человек, не автоматически овладевший необходимыми навыками вежливости, а тот, для кого высокая культура — органическая потребность, единственно возможная норма поведения.

ЛИТЕРАТУРА

1. Дубов Г.В., Опалев А.В. Профессиональная этика сотрудников правоохранительных органов,- М., 1998.

2. ИбрагимовМ.А., Куличенко Н.А., Съедин Б.Г. Профессиональная этика и эстетическая культура сотрудников органов внутренних дел. — Киев, 1990.

3. Культура общения и служебный этикет сотрудников ОВД: Методические рекомендации. — Омск, 1999.

4. Этикет и такт сотрудников милиции. — М., 1977.

ЦЕННОСТНЫЕ ДЕТЕРМИНАНТЫ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РУКОВОДИТЕЛЯ ОВД

Канд. психол. наук, доцент М.В. Шайкова

Орловский юридический институт МВД России

Особую роль ценности играют в системе жизни и деятельности руководителя ОВД. В недалеком прошлом роль руководителя ОВД в управленческой системе была определена достаточно четко и однозначно. Ее основу составляла властная функция, которая редко подвергалась сомнению, что позволяло разрешать массу различных проблем.

Современный характер общественного развития предъявляет к руководителю ОВД иные требования. Во-первых, возникла и стала порой непомерно сложной система управления со всеми ее разветвлениями власти и подчинения. Во-вторых, качественно изменился уровень рядовых сотрудников. Они сегодня лучше образованы, более свободно мыслят, спокойнее меняют место

Глава 4. Культура речи и правила служебного общения

Статья 11. Культура речи

1. Культура речи является важным показателем профессионализма сотрудника милиции и проявляется в его умении грамотно, доходчиво и точно передавать мысли.

2. Культура речи обязывает сотрудника придерживаться следующих речевых норм:

ясности, обеспечивающей доступность и простоту в общении;

грамотности, основанной на использовании общепринятых правил русского литературного языка;

содержательности, выражающейся в продуманности, осмысленности и информативности обращения;

логичности, предполагающей последовательность, непротиворечивость и обоснованность изложения мыслей;

доказательности, включающей в себя достоверность и объективность информации;

лаконичности, отражающей краткость и понятность речи;

уместности, означающей необходимость и важность сказанного применительно к конкретной ситуации.

3. Сотруднику необходимо соблюдать и отстаивать чистоту русского языка. В речи сотрудника неприемлемо употребление:

грубых шуток и злой иронии;

неуместных слов и речевых оборотов, в том числе иностранного происхождения;

вульгаризмов, примитивизмов, слов-«паразитов»;

высказываний, которые могут быть истолкованы как оскорбления в адрес определенных социальных или национальных групп;

резких и циничных выражений оскорбительного характера, связанных с физическими недостатками человека.

4. В речи сотрудника органов внутренних дел исключается использование нецензурной брани, сквернословия и выражений, подчеркивающих негативное, презрительное отношение к людям.

5. Сотрудник, изучивший в оперативных целях уголовную лексику, не должен использовать жаргонизмы и другие элементы криминальной субкультуры в общении с коллегами и гражданами.

6. В случае служебного общения с гражданами различных национальностей сотруднику рекомендуется использовать русский язык как государственный язык Российской Федерации.

Статья 12. Общие правила служебного общения

1. В общении с людьми сотруднику необходимо руководствоваться конституционным положением о том, что каждый гражданин имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту чести, достоинства, своего доброго имени.

2. Сотруднику следует:

начинать служебное общение с приветствия (приложив руку к головному убору, будучи в форменной одежде), воздерживаясь от рукопожатия; представиться, назвав свою должность, специальное звание, фамилию, кратко сообщить цель и причину обращения, по просьбе гражданина предъявить служебное удостоверение;

излагать свои замечания и требования в корректной и убедительной форме; если требуется, спокойно, без раздражения повторить и разъяснить смысл сказанного;

выслушивать объяснения или вопросы гражданина внимательно, не перебивая говорящего, проявляя доброжелательность и уважение к собеседнику;

относиться почтительно к людям преклонного возраста, ветеранам, инвалидам, оказывать им необходимую помощь;

быть предупредительным и внимательным к женщинам и детям.

3. При установлении личности гражданина или связанной с исполнением служебных обязанностей проверке документов сотруднику надлежит:

попросить в тактичной и вежливой форме предъявить требуемые документы;

предложить владельцу документов самому извлечь из них посторонние предметы при их наличии;

проверить документы быстро и внимательно, при необходимости более тщательной проверки объяснить гражданину её причину, сроки и способы проведения;

поблагодарить гражданина за сотрудничество с милицией по окончании проверки и возвращении документов.

4. При общении с гражданами сотрудник должен проявлять выдержку и быть готов:

к неадекватному поведению с их стороны, в том числе проявлению агрессии и оказанию сопротивления;

к оказанию им необходимой медицинской помощи;

к отправке нуждающихся людей в лечебное учреждение.

5. В общении с гражданами со стороны сотрудника недопустимы:

любого вида высказывания и действия дискриминационного характера по признакам пола, возраста, расы, национальности, языка, гражданства, социального, имущественного или семейного положения, политических или религиозных предпочтений;

высокомерный тон, грубость, заносчивость, некорректность замечаний, предъявление неправомерных, незаслуженных обвинений;

угрозы, оскорбительные выражения или реплики;

споры, дискуссии и действия, препятствующие нормальному общению или провоцирующие противоправное поведение;

беспричинные, необоснованные проверки паспортов, миграционных карт и других документов.

6. Сотруднику рекомендуется не принимать на свой счет обидных и несправедливых замечаний, неуместных острот, насмешек, высказанных на улицах и в общественных местах, не допускать втягивания в конфликтную ситуацию или скандал.

7. При пользовании телефоном сотруднику надлежит говорить негромко и лаконично, не создавая неудобств окружающим; отключать мобильный телефон до начала служебного совещания; воздерживаться от разговоров по телефону, находясь в общественном транспорте.

Статья 13. Особенности общения с посетителями органов внутренних дел

1. Сотрудник органов внутренних дел должен помнить, что каждый гражданин, обратившийся в милицию, как правило, столкнулся с неприятностью или бедой. От того, как сотрудник встретит и выслушает посетителя, какую окажет помощь, зависит настроение человека и его мнение о сотруднике и работе милиции в целом.

2. При приёме посетителей органов внутренних дел сотруднику рекомендуется:

ответить на приветствие вошедшего в кабинет посетителя, предложить ему присесть;

проявлять внимательность, тактичность, доброжелательность, желание помочь посетителю;

выслушать заявление посетителя и уяснить суть изложенной проблемы, задать уточняющие вопросы в корректной форме;

разъяснить при необходимости требования действующего законодательства по рассматриваемому вопросу;

принять решение по существу обращения посетителя;

проинформировать посетителя о порядке и сроках рассмотрения обращения, а также обжалования принятого решения.

3. В случае конфликтного поведения со стороны посетителя сотруднику необходимо принять меры для того, чтобы снять эмоциональное напряжение гражданина, а затем спокойно разъяснить ему порядок решения вопроса.

4. Сотрудник не должен:

заставлять посетителя необоснованно долго ожидать приёма;

перебивать посетителя в грубой форме;

проявлять раздражение и недовольство по отношению к посетителю;

разговаривать по телефону, игнорируя присутствие посетителя.

Статья 14. Особенности общения с иностранными гражданами

1. Профессионально грамотное поведение сотрудника при общении с иностранными гражданами способствует укреплению международного авторитета органов внутренних дел Российской Федерации.

2. Сотруднику необходимо учитывать, что, находясь в нашей стране, иностранные граждане:

обращаются к сотруднику как к представителю органов государственной власти;

не владеют или слабо владеют русским языком, что затрудняет правильное понимание сотрудником обращений с их стороны;

не в полной мере информированы о правилах поведения в общественных местах;

представляют другую культуру и могут недостаточно ясно понимать местные обычаи и традиции.

3. В общении с иностранными гражданами сотрудник должен проявлять терпение, выдержку, корректность и предупредительность, готовность оказать помощь, при необходимости разъяснить правила поведения на территории Российской Федерации.

4. При незначительном нарушении иностранным гражданином общественного порядка сотруднику следует ограничиться разъяснением и предупреждением о недопустимости подобных действий.

5. Сотруднику не рекомендуется обсуждать с иностранцами вопросы политики, деятельности органов государственной власти, в том числе органов внутренних дел Российской Федерации.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *