Наряд допуск заполненный

Несмотря на то, что документу уже более десяти лет, им по-прежнему постоянно пользуются при оформлении нарядов на производстве.

В документе описаны рекомендации по заполнению каждого пункта наряда-допуска для работ на тепломеханическом оборудовании.

1. Общие положения

1.1. Настоящие, рекомендации разработаны на основе действующих «Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей».

1.2. Записи в наряде-допуске (далее в тексте — «наряде») должны быть разборчивыми Заполнение наряда карандашом и исправления текста не допускаются.

1.3. Система нумерации нарядов устанавливается руководителем предприятия.

1.4. При указании дат пишутся число, месяц и две последние цифры, обозначающие год, например: 12.07.01 или 03.12.02. Время суток указывается следующим образом: 08-40 или 23-15.

1.5. Кроме фамилии и инициалов лиц, упомянутых в наряде, указываются их должность, квалификационный разряд и, если это необходимо по условиям работы, группа по электробезопасности.

1.6. В наряде указываются диспетчерские наименования (обозначения) оборудования, в т.ч. электрооборудования и запорной арматуры, в соответствии с технологическими схемами, при этом допускается применять сокращенные обозначения, принятые в отрасли, например, «ПВД, ПНД». Однако следует указывать «бак кислоты №3», но не «бак к-ты №3».

1.7. В случаях недостатка строк в бланке наряда разрешается оформлять приложения, которые будут являться неотъемлемой частью наряда, в том числе:

Приложение 1 к наряду №… «Список членов бригады» или

Приложение 1 к общему наряду №… «Список производителей работ», в которых указывается порядковый №, фамилия, и. о., должность и разряд (для рабочих). Список подписывается руководителем работ по наряду.

Приложение 2 к наряду №… «Для обеспечения безопасных условий необходимо», которое подписывается выдающим наряд.

Приложение 3 к наряду №… «Особые условия «, которое подписывается руководителем работ.

1.8. Предложения по формулировке мероприятий для подготовки рабочих мест в строках «Для обеспечения безопасных условий необходимо» и «Особые условия» составляются в повелительной форме, например, «отключить…», «закрыть задвижку № …», «открыть вентиль №…» и т. п.

1.9. Записи в наряде должны быть конкретными, не допускающими двойного толкования. Не допускается указывать в качестве мероприятий «соблюдать ПТБ», «соблюдать ППБ», «не нарушать правила ТБ» и т. п.

1.10. При выписке наряда в строках, не подлежащих заполнению, пишется «не назначается», «не предусматривается» и т. д.

1.11. При производстве работ на тепломеханической части устройств ТАИ оформляется наряд, предусмотренный ПТБ(т); если же работы ведутся в электрической часта устройств ТАИ, то выдается наряд-допуск в соответствии с ПТБ(э).

1.12. Оформление целевых инструктажей ведется в порядке, установленном на предприятии в соответствии с требованиями ДГИЭС РАО «ЕЭС России» по данному вопросу.

1.13. Допускается подготовка нарядов с использованием ПЭВМ.

2. Заполнение страниц наряда


2.1. В строке «Предприятие» указывается официально принятое сокращенное наименование предприятия.

2.2. В строке «Подразделение» указывается официально принятое сокращенное наименование цеха, участка, района тепловых сетей и т. д.

2.3. Строка «Руководителю работ» заполняется в соответствии с подстрочным текстом. При назначении руководителем работ специалиста сторонней организации после указания его должности указывается наименование этой организации (предприятия).

2.4. В строке «Производителю работ (наблюдающему)» указывается фамилия, и. о., профессия или должность, разряд производителя работ. При назначении наблюдающего то же самое указывается в скобках после данных о производителе работ.

При назначении нескольких производителей работ по общему наряду заполнение строки ведется с учетом п. 1.7 настоящих Рекомендаций. В этом случае каждый производитель работ ставит подпись напротив своей фамилии.

2.5. В строке «С членами бригады» указывается цифрами первоначальное количество членов бригады в наряде и промежуточном наряде или количество бригад в общем наряде. Далее в наряде, промежуточном наряде перечисляются члены бригады с указанием разряда, должности (профессии) и группы по электробезопасности в соответствии с подстрочным текстом. В общем наряде указывается количество бригад, а численность бригад, фамилия, и. о, разряды и,
если необходимо, группа по электробезопасности указываются в промежуточных нарядах.

При недостатке места в строке делается запись «в соответствии с приложением 1 к данному наряду» (см. п. 1.7. Рекомендаций).

2.6. В строке «Поручается» последовательно указываются вид ремонта (текущий, средний, капитальный) или вид работы (устранение дефекта, монтаж, наладка и т. п.) и, далее, диспетчерский номер оборудования или его обозначение согласно технологической схеме, место работы бригады.

2.7. В строках «начало и окончание работ» указывается дата и время начала и окончания работ по данному наряду, при этом дата — в виде «07. 11.01», время — в виде «07-30» или «20-40».

2.8. В строке «Для обеспечения безопасных условий необходимо»:

2.8.1. В наряде, общем нарядеуказываются следующие требования:

  • о приведении оборудования в состояние, при котором может производиться работа, и о проведении необходимых операций с запорной арматурой и устройствами, с помощью которых обеспечивается отключение оборудования, а также опорожнение сосудов и трубопроводов от газа, пара, горячей и холодной воды, химреагентов, мазута и т. д.;
  • о проверке установки заглушек на трубопроводах перед задвижками;
  • об отключении электродвигателей механизмов и приводов арматуры с заземлением питающих кабелей или их отсоединением;
  • о закрытии штурвалов запоркой арматуры цепями или другими блокирующими устройствами;
  • о проверке рассоединения муфт, соединяющих
    механизмы с двигателями;
  • о вентиляции сосудов, топки котлов, подземных сооружений и других замкнутых пространств;
  • о проверке среды на достаточность кислорода и отсутствие водорода, метана, углекислого газа и др.;
  • о пожарной безопасности;
  • об установке плакатов и знаков безопасности «Не открывать — работают люди» на вентилях и задвижках отключающей арматуры; «Не закрывать — работают люди» на вентилях открытых дренажей; «Не включать — работают люди» на ключах управления электроприводами отключающей арматуры;
  • другие меры по усмотрению выдающего наряд, необходимые для подготовки рабочего места.

При недостатке места в бланке, наряда строку «Для обеспечения безопасных условий необходимо» следует дополнить словами «выполнить мероприятия согласно Приложению 2 к данному наряду» и в этом приложении указать меры безопасности.

2.8.2. В промежуточном наряде указывается:

  • «котел №… (или другое оборудование) выведен в ремонт по общему наряду №…», при этом перечисление мероприятий, выполняемых оперативным персоналом по выводу в ремонт оборудования, предусмотренных в общем наряде, не требуется;
  • требования по подготовке рабочего места для непосредственного производства работ по промежуточному наряду, в т. ч.: устройство трапов и специальных ограждений; установка и применение воздушно-душирующих установок; установка дополнительных светильников; применение противогазов, предохранительных поясов, спецодежды, страховочных средств;
  • меры безопасности в процессе производства ремонта оборудования, примерный перечень которых приведен в п.2.9.

2.9. Строки «Особые условия» заполняются руководителем работ только в наряде (в общем и промежуточном нарядах не требуется), при этом в случае необходимости в зависимости от вида работы и состояния рабочего места указывается:

  • непосредственный надзор руководителя работ на всю работу или ее часть;
  • заводские и местные инструкции и технологическая документация (технологическая карта, ППР, руководство и др.), которые должны использоваться при работе;
  • порядок применения грузоподъемных машин;
  • меры по защите работающих от ожогов и действия высокой температуры;
  • ограждения рабочего места, очистка от снега и льда подходов к оборудованию и к открытым люкам;
  • меры безопасности при работе в подземных сооружениях;
  • мероприятия при работах на маслосистемах;
  • меры по соблюдению правил личной гигиены при работе с маслом «Ивви-оль-3» и другими вредными и опасными веществами;
  • меры безопасности при химической очистке оборудования;
  • меры безопасности при использовании приборов с радиоактивными элементами;
  • вентиляция помещений, подземных сооружений и сосудов;
  • меры безопасности при верхолазных работах и при работах на высоте;
  • назначение наблюдающего при работах в резервуарах и закрытых емкостях;
  • время нахождения работающих в подземных сооружениях, закрытых резервуарах, газоходах и т. п., а также время обязательного отдыха;
  • другие меры безопасности по усмотрению руководителя работ.

Текст строки «Особые условия» подтверждается подписью руководителя работ в этой же строке.

При недостатке места в строке «Особые условия» в ней делается запись «выполняются согласно Приложению 3 к данному наряду» и необходимые мероприятия указываются в этом приложении.

2.10. Строка «Наряд выдал» пояснений не требует.

Примечание: Наряд на производство огневых работ выдает начальник цеха, а на пожароопасном оборудовании, с визой начальника цеха, — главный инженер предприятия. При выполнении огневых работ по промежуточному наряду, кроме руководителя работ по общему наряду, он визируется начальником цеха. В обоих случаях подпись начальника цеха ставится в строке «Наряд выдал».

2.11. Строка «Наряд продлил» заполняется лицом, имеющим право выдачи нарядов.

2.12. В строке «Условия производства работ выполнены» старший дежурный персонал цеха (блока) или ответственное лицо оперативного (оперативно-ремонтного) персонала района (участка) тепловой сети своей подписью подтверждает с указанием даты и времени выполнение предписанных нарядом мероприятий.

В промежуточном наряде подпись в этой строке ставит руководитель работ по промежуточному наряду.

2.13. В строке «Остаются в работе» следует указывать оборудование, расположенное вблизи места работы и находящееся под напряжением, под давлением, при высокой температуре, а также заполненное газом, взрыво- и пожароопасное и т. п.

2.14. В строках «Дежурный персонал других цехов» ставится подпись дежурного персонала цехов, выполнивших указанные в наряде мероприятия, с указанием должности и фамилии; при сообщениях по телефону это подтверждается подписью начальника смены цеха, получившего это сообщение.

2.15. В строке «Отметка о разрешении начальника смены электростанции (дежурного диспетчера)» делается запись о разрешении производства работ начальником смены станции (дежурным диспетчером) лично или, если разрешение передается по телефону, подтверждается подписью начальника смены цеха.

Примечание. Разрешение начальника смены электростанции (диспетчера предприятия теплосетей) требуется в случаях, когда выводится в ремонт оборудование, находящееся в его оперативном управлении, а также в случаях работы по общим нарядам и на нескольких участках тепловых сетей. В других случаях в данной строке пишется «не требуется».

2.16. В строках «Ответственное лицо дежурного персонала» и «руководитель работ по промежуточному наряду» при работе по наряду и по общему наряду зачеркивается последняя строка; с указанием должности и фамилии ставится подпись ответственного лица дежурного персонала. При работе по промежуточному наряду зачеркивается первая строка и ставится подпись руководителя работ с указанием его должности и фамилии. Строки заполняются после проверки правильности подготовки рабочего места.

2.17. Строки после слов «Выполнение условий проверили…» заполняются после приемки рабочего места от допускающего и проверки выполнения мер безопасности, указанных в наряде. При этом свои подписи ставят руководитель работ и производитель работ; при работе по общему наряду подписи производителей работ в этом наряде не требуются.

Наблюдающий в соответствующей строке наряда расписывается после подписи производителя работ.

После проверки подготовки рабочих мест, допуска к работе и оформления наряда допускающий в присутствии руководителя, производителя работ и наблюдающего вывешивает на месте работы плакат «Работать здесь!».

2.18. Таблица «Оформление ежедневного допуска…» при допуске по наряду и промежуточному наряду оформляется подписями, допускающего и производителя работ (наблюдающего), а после окончания работы — подписями в этой же таблице ответственного лица дежурного персонала и производителя работ (наблюдающего); в общем наряде таблица не заполняется.

2.19. Надписи на полях наряда на лицевой стороне в верхней части страницы делаются в следующих случаях:

  • при визировании наряда главным инженером предприятия в случае отключения оборудования одной задвижкой при температуре воды 45 °С и более;
  • при визировании наряда руководителем работ по общему наряду, если работы ведутся на оборудовании, принадлежащем другим цехам, и оно находится в зоне действия общего наряда;
  • при разрешении включить в наряд дефектоскописта (визирует начальник подразделения, в штате которого состоит этот работник);
  • при визировании наряда начальником смены цеха в случае выполнения работ на оборудовании, принадлежащем другим цехам, но связанного с тепломеханическим оборудованием или расположенного на теплосиловых установках и вблизи них (п. 4.1.10 ПТБ ТМО);
  • при визировании наряда начальником цеха в случае выполнения огневых работ на оборудовании, принадлежащем другим цехам;
  • в других необходимых случаях.

СОГЛАСОВАНО:

Главный инспектор по охране труда – начальник отдела техники безопасности ДИГЭС РАО «ЕЭС России»

Ю.И. Жуков
10.03.2001

УТВЕРЖДАЮ:

Главный инженер Представительства РАО «ЕЭС России» по управлению акционерными обществами Уральской части России «Уралэнерго»

П.Б. Пивник
23.03.2006

Форма наряда допуска на тепломеханическе оборудование

Форма наряда взята с производства. Она немного отличается от той, которая дана в правилах охраны труда. В частности, в форме из правил нет таблицы регистрации целевого инструктажа. Эта таблица присутствует в формах нарядов на газоопасные работы и работы повышенной опасности. Тем не менее правила требуют проведение инструктажа перед началом работ, поэтому эта таблица присутствует и в этой форме. Пользуйтесь, друзья!

Указания по заполнению наряда-допуска (далее — наряд) для работы в электроустановках (2018 год.)

Заполнение «Наряд-допуск на работы в электроустановках» с помощью программы ДНД Наряд-Допуск ПРО МАКС.

1. Записи в наряде-допуске для работы в электроустановках (далее — наряд) должны быть разборчивыми. Заполнение наряда карандашом и исправление текста не допускается.

2. Система нумерации нарядов устанавливается руководством организации.

3. При указании дат пишутся число, месяц и две последние цифры, обозначающие год, например: 29.09.02, 19.12.12, 30.01.13.

4. Кроме фамилий работников, указываемых в наряде, записываются их инициалы и группа по электробезопасности.

5. В наряде указываются диспетчерские наименования (обозначения) электроустановок, присоединений, оборудования.

6. В случае недостатка строк в таблицах основного бланка наряда разрешается прикладывать к нему дополнительный бланк под тем же номером с указанием фамилии и инициалов работника, выдающего наряд для продолжения записей. При этом в последних строках соответствующей таблицы основного бланка следует записать: «См. дополнительный бланк». Дополнительный бланк должен быть подписан работником, выдавшим наряд.

Лицевая сторона наряда

7. При заполнении лицевой стороны наряда.

1) в строке «Подразделение» указывается структурное подразделение (цех, служба, район, участок) организации, в электроустановках которой предстоят работы;

2) в случаях, когда ответственный руководитель работ не назначается, в строке «Ответственному руководителю работ» делается запись «не назначается»;

3) в строке «допускающему» указывается фамилия допускающего, назначаемого из числа оперативного персонала, или производителя (ответственного руководителя) работ из числа ремонтного персонала, совмещающего обязанности допускающего. При выполнении работ в электроустановках, где допускающим является работник из числа оперативного персонала, находящегося на дежурстве, в строке записывается «оперативному персоналу» без указания фамилии;

4) в строке «с членами бригады» перечисляются члены бригады, выполняющие работы в электроустановке. При выполнении работ с применением автомобилей, механизмов и самоходных кранов указывается, кто из членов бригады является водителем, крановщиком, стропальщиком, а также тип механизма или самоходного крана, на котором он работает;

5) в строках «поручается»:

для электроустановок РУ и КЛ указываются наименование электроустановки и ее присоединений, в которых предстоит работать, содержание работы;

для ВЛ указываются наименование линии и граница участка, где предстоит работать (номер опор, на которых или между которыми, включая их, будет проводиться работа, отдельные пролеты), а также содержание работы. Для многоцепной ВЛ указывается также наименование цепи, а при пофазном ремонте и расположение фазы на опоре;

6) в строках «Работу начать» и «Работу закончить» указываются дата и время начала и окончания работы по данному наряду;

7) в таблице «Меры по подготовке рабочих мест» указываются:

при работе в электроустановках РУ и на КЛ:

в графе 1 — наименование электроустановок, в которых необходимо провести операции с коммутационными аппаратами и установить заземления;

в графе 2 — наименования (обозначения) коммутационных аппаратов, присоединений, оборудования, с которыми проводятся операции, и места, где должны быть установлены заземления.

Отключения во вторичных цепях, в устройствах релейной защиты, электроавтоматики, телемеханики, связи указывать в этой таблице не требуется;

при работах на ВЛ:

в графе 1 — наименования линий, цепей, проводов, записанные в строке «поручается» наряда, а также наименования других ВЛ или цепей, подлежащих отключению и заземлению в связи с выполнением работ на ремонтируемой ВЛ или цепи (например, ВЛ, пересекающихся с ремонтируемой линией или проходящих вблизи нее, других цепей многоцепной ВЛ и т.п.);

в графе 2 — для ВЛ, отключаемых и заземляемых допускающим из числа оперативного персонала, — наименование коммутационных аппаратов в РУ и на самой ВЛ, с которыми проводятся операции, и номера опор, на которых должны быть установлены заземления.

В этой же графе должны быть указаны номера опор или пролеты, где производитель работ должен установить заземления на провода и тросы на рабочем месте в соответствии с пунктами 22.2, 22.6, 22.8, 22.10, 22.12 Правил.

Если места установки заземлений при выдаче наряда определить нельзя или работа будет проводиться с перестановкой заземлений, в графе указывается «Заземлить на рабочих местах»;

в графе 2 — места, где производитель работ должен установить заземления на ВЛ, пересекающихся с ремонтируемой или проходящей вблизи нее. Если эти ВЛ эксплуатируются другой организацией (службой), в строке наряда «Отдельные указания» должно быть указано о необходимости проверки заземлений, устанавливаемых персоналом этой организации (службы).

В таблицу «Меры по подготовке рабочих мест» должны быть внесены те операции с коммутационными аппаратами, которые нужны для подготовки непосредственно рабочего места. Переключения, выполняемые в процессе подготовки рабочего места, связанные с изменением схем (например, перевод присоединений с одной системы шин на другую, перевод питания участка сети с одного источника питания на другой), в таблицу не записываются.

При работах, не требующих подготовки рабочего места, в графах таблицы делается запись «Не требуется»;

8) в строке «Отдельные указания» указываются:

дополнительные меры, обеспечивающие безопасность работников (установка ограждений, проверка воздуха в помещении на отсутствие водорода, меры пожарной безопасности;

этапы работы и отдельные операции, которые должны выполняться под непрерывным управлением ответственного руководителя работ, согласно пункту 5.7. Правил;

в случае оформления наряда наблюдающему — фамилия и инициалы ответственного работника, возглавляющего бригаду, согласно пункту 5.10 Правил;

разрешение ответственному руководителю и производителю работ выполнять перевод работников на другое рабочее место, согласно пункту 12.1 Правил;

разрешение производителю работ (наблюдающему) осуществлять повторный допуск, согласно пункту 13.3 Правил;

разрешение включить электроустановку или ее часть (отдельные коммутационные аппараты) без разрешения или распоряжения оперативного персонала, согласно пункту 15.2 Правил;

разрешение на временное снятие заземлений согласно пунктам 21.5 и 39.12 Правил;

разрешение производителю работ оперировать коммутационными аппаратами согласно пункту 43.2 Правил;

ответственные работники за безопасное производство работ кранами (подъемниками) согласно пункту 45.3 Правил);

указание о том, что ремонтируемая линия находится в зоне наведенного напряжения от другой ВЛ, согласно пункту 38.43 Правил;

дополнительные требования, предъявляемые к мерам безопасности при работах в зоне влияния электрического и магнитного поля согласно пункту 24.18 Правил;

указание о необходимости проверки заземления ВЛ других организаций пункт 7 примечаний Приложения;

указание о том, что подстанционное оборудование (указываются диспетчерские наименования) находится в зоне наведенного напряжения;

разрешение производителю работ осуществлять опробование коммутационных аппаратов согласно пункту 28.7 Правил.

Выдающему наряд разрешается вносить по своему усмотрению в эти строки и другие записи, связанные с выполняемой работой;

9) в строках «Наряд выдал» и «Наряд продлил» работник, выдающий наряд, указывает дату и время его подписания.

Работники, выдающие и продлевающие наряд, помимо подписи должны указывать свою фамилию;

10) в таблице «Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ», заполняемой при получении разрешения на подготовку рабочего места и первичного допуска к работе, указывается:

в графе 1 — работники, подготавливающие рабочие места, и допускающий указывают должности и фамилии работников, выдавших разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ (далее — разрешение). При передаче разрешений лично в графе 1 расписываются работники, выдающие разрешение, с указанием своей должности;

в графе 2 — дата и время выдачи разрешения;

в графе 3 расписываются работники, получившие разрешение. При подготовке рабочих мест несколькими работниками или работниками различных цехов в графе 3 расписываются все, кто готовил рабочие места.

Если разрешения запрашиваются не одновременно, то в таблице «Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ» заполняются две строки: одна — по разрешению на подготовку рабочего места, другая — по разрешению на допуск к работе.

8. При заполнении оборотной стороны наряда:

1) при работах в РУ и на КЛ в строке «Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались» допускающий указывает наименования оставшихся под напряжением токоведущих частей ремонтируемого и соседних присоединений (или оборудования соседних присоединений), ближайших к рабочему месту.

При работах на ВЛ в этих строках записываются наименования токоведущих частей, указанные работником, выдающим наряд, в строке «Отдельные указания» лицевой стороны наряда, а при необходимости и наименования других токоведущих частей.

Допускающий и ответственный руководитель работ (производитель работ, наблюдающий, если ответственный руководитель не назначен) расписываются под строкой «Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались» только при первичном допуске к выполнению работ;

2) в таблице «Ежедневный допуск к работе и время ее окончания» указываются сведения о ежедневном допуске к работе и дате и времени ее окончания, в том числе допуске при переводе на другое рабочее место.

Если производитель работ совмещает обязанности допускающего, а также если производителю работ разрешено проводить повторный допуск бригады к выполнению работ, он расписывается в графах 3 и 4.

Когда ответственному руководителю работ разрешено проводить повторный допуск бригады к работам, он расписывается в графе 3.

Окончание работ, связанное с окончанием рабочего дня, производитель работ (наблюдающий) оформляет в графах 5 и 6;

3) в таблице «Изменения в составе бригады» указываются фамилия, инициалы, группа по электробезопасности членов бригады, введенных и выведенных из ее состава; фамилия, инициалы работника, разрешившего изменения в составе бригады, закрепленные его подписью). При вводе в состав бригады или выводе из ее состава водителя автомобиля или машиниста механизма, крановщика указывается также тип закрепленных за ним автомобиля, механизма или самоходного крана.

При передаче разрешения по телефону, радио производитель работ в графе 4 указывает фамилию работника;

в строке «Работа полностью закончена, бригада удалена, заземления, установленные бригадой, сняты, сообщено (кому)» указывается должность, фамилия, инициалы получившего информацию;

4) После полного окончания работ производитель работ (наблюдающий) и ответственный руководитель работ расписываются в соответствующих строках наряда, указывая при этом дату и время полного окончания работ. Если ответственный руководитель работ не назначался, то подпись в строке «Ответственный руководитель работ» не ставится.

Если во время оформления в наряде полного окончания работы оперативный персонал или допускающий из числа оперативного персонала отсутствует либо производитель работ совмещает обязанности допускающего, производитель работ или наблюдающий оформляет полное окончание работ только в своем экземпляре наряда, указывая должность и фамилию работника, которому он сообщил о полном окончании работ, а также дату и время сообщения.

Если во время оформления в наряде полного окончания работы оперативный персонал или допускающий из числа оперативного персонала присутствует, производитель работ или наблюдающий оформляет полное окончание работ в обоих экземплярах наряда.

Если бригада заземлений не устанавливала, то слова «заземления, установленные бригадой, сняты» из текста сообщения вычеркиваются.

9. До оформления допуска бригады к работе по наряду должны быть проведены целевые инструктажи выдающим наряд и допускающим, а до начала работ — ответственным руководителем (производителем работ, наблюдающим) с их оформлением в соответствующих таблицах регистрации целевого инструктажа, проводимого выдающим наряд, в бланке наряда. Проведение целевых инструктажей должно охватывать всех участвующих в работе по наряду работников — от выдавшего наряд до членов бригады.

Оборотная сторона наряда

Подписи работников в таблицах регистрации целевых инструктажей являются подтверждением проведения и получения инструктажа.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *