Право латынь

Скачать:

A posteriōri. «Из последующего»; исходя из опыта, на основании опыта. В логике — умозаключение, делаемое на основании опыта.

A priōri. «Из предыдущего», на основании ранее известного. В логике — умозаключение, основанное на общих положениях, принимаемых за истинные.

Ab altĕro expectes, altĕri quod fecĕris. Жди от другого того, что сам ты сделал другому (ср. Как аукнется, так и откликнется).

Ab ovo usque ad mala. «От яиц до яблок», с начала до конца. Обед у древних римлян обычно начинался с яйца и заканчивался фруктами.

Ab urbe condĭta. От основания города (т.е. Рима; основание Рима относят к 754–753 гг. до н.э.). Эра римского летоисчисления. Так назывался исторический труд Тита Ливия, излагавший историю Рима от его легендарного основания до 9 г. н.э.

Ad hoc. «Для этого», «применительно к этому», специально для этого случая.

Ad libĭtum. По желанию, по <своему> усмотрению (в музыке — темп музыкального произведения, предоставляемый на усмотрение исполнителя).

Ad majōrem dei gloriam. «К вящей славе божией»; часто в парафразах для прославления, во славу, во имя торжества кого-либо, чего-либо. Девиз ордена иезуитов, основанного в 1534 г. Игнатием Лойолой.

Alea jacta est. «Жребий брошен» — о бесповоротном решении, о шаге, не допускающем отступления, возврата к прошлому. Слова Юлия Цезаря, который принял решение захватить единоличную власть, сказанные перед переходом реки Рубикон, что послужило началом войны с сенатом.

Alma mater. «Питающая мать» (традиционное образное название учебных заведений, чаще высших).

Alter ego. Другой я, второй я (о друзьях). Приписывается Пифагору.

Amīcus certus in re incertā cernĭtur. «Верный друг познается в неверном деле», т.е. истинный друг познается в беде (Цицерон, «Трактат о дружбе»).

Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas. Платон мне друг, но истина еще больший друг. Выражение восходит к Платону и Аристотелю.

Amōrem canat aetas prima. Пусть юность поет о любви (Секст Проперций, «Элегии»).

Aquĭla non captat muscas. Орел не ловит мух (латинская пословица).

Ars longa, vita brevis. Наука обширна (или Искусство обширно), а жизнь коротка. Из 1-го афоризма древнегреческого врача и естествоиспытателя Гиппократа (в переводе на латынь).

Audiātur et altĕra pars. Следует выслушать и другую (или противную) сторону. О беспристрастном рассмотрении споров. Выражение восходит к судейской присяге в Афинах.

Aurea mediocrĭtas. Золотая середина. Формула практической морали, одно из основных положений житейской философии Горация («Оды»).

Auri sacra fames. Проклятая жажда золота. Вергилий, «Энеида».

Aut Caesar, aut nihil. Или Цезарь, или ничто (ср. русск. Или пан или пропал). Девиз Чезаре Борджиа, итальянского кардинала и военного авантюриста. Источником для этого девиза послужили слова, приписываемые римскому императору Калигуле (12–41 гг.), известному своей расточительностью.

Ave Caesar, <Imperātor,> moritūri te salūtant. Здравствуй, Цезарь, <император,> идущие на смерть приветствуют тебя. Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору. Засвидетельствовано у римского историка Светония.

Bellum omnium contra omnes. Война всех против всех. Т. Гоббс, «Левиафан», о естественном состоянии людей до образования общества.

Carpe diem. «Лови день», т.е. пользуйся сегодняшним днем, лови мгновение. Девиз эпикурейства. Гораций, «Оды».

Cetĕrum censeo Carthagĭnem esse delendam. А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен. Настойчивое напоминание; выражение представляет собой слова Марка Порция Катона Старшего, которые он прибавлял в конце каждой речи в сенате, о чем бы ему ни приходилось высказываться.

Cibi, potus, somni, venus omnia moderāta sint. Пища, питье, сон, любовь — пусть все будет умеренным (изречение греческого врача Гиппократа).

Citius, altius, fortius! Быстрее, выше, сильнее! Девиз Олимпийских игр, принятый в 1913 г.

Cogĭto, ergo sum. Я мыслю, следовательно я существую. Р. Декарт, «Начала философии».

Consuetūdo est altĕra natūra. Привычка — вторая натура. Цицерон, «О высшем благе и высшем зле».

Credo. «Верую». Так называемый «символ веры» — начинающаяся с этого слова молитва, представляющая собой краткий свод догматов христианства. В переносном смысле: основные положения, основы чьего-либо мировоззрения, основные принципы кого-либо.

Cujusvis homĭnis est errāre; nullīus, sine insipientis, in irrōre perseverāre. Каждому человеку свойственно ошибаться, но никому, кроме глупца, не свойственно упорствовать в ошибке. Марк Туллий Цицерон, «Филиппики».

Curricŭlum vitae. «Путь жизни», краткая биография.

De gustĭbus non est disputandum. О вкусах не спорят (ср. На вкус и цвет товарищей нет).

De jure. De facto. По праву, юридически. На деле, фактически.

De mortuis aut bene, aut nihil. О мертвых или хорошо, или ничего. Изречение Хилона, одного из семи мудрецов древности.

Divĭde et impĕra. Разделяй и властвуй. Латинская формулировка принципа империалистической политики.

Docendo discĭmus. Обучая, мы учимся сами. Сенека, «Письма».

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt. Желающего идти судьба ведет, не желающего — тащит. Изречение греческого философа-стоика Клеанфа, переведенное на латинский язык Луцием Аннеем Сенекой в его «Письмах».

Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. Относящаяся к новому времени формулировка мысли, которая встречается у Цицерона в «Письмах к Аттику» и у Сенеки в «Письмах».

Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt. Глупые, избегая пороков, впадают в противоположные пороки (Квинт Гораций Флакк).

Dura lex, sed lex. «Суров закон, но закон», т.е. каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Epistŭla non erubescit. Письмо не краснеет. В письме можно высказать то, о чем стыдно сказать при личной встрече.

Errāre humānum est. «Ошибаться — человеческое свойство», человеку свойственно ошибаться. Марк Анней Сенека Старший, «Контроверсии».

Eruditio aspĕra optĭma est. Строгое обучение самое лучшее.

Est modus in rebus. Есть мера в вещах, т.е. всему есть мера. Гораций, «Сатиры».

Ex libris. «Из книг», экслибрис. Название книжного знака, наклеиваемого на внутренней стороне передней крышки переплета или обложки книги и содержащего имя владельца книги.

Ex ungue leōnem. «По когтю льва» (узнаю́т), т.е. по части можно судить о целом или по руке узнают мастера. Лукиан, «Гермотим».

Exempli gratiā (e.g.). Ради примера, например.

Feci, quod potui, faciant meliōra potentes. Я сделал всё, что мог, кто может, пусть сделает лучше. Стихотворная парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.

Femĭna nihil pestilentius. Нет ничего пагубнее женщины. Гомер.

Festīna lente. «Спеши медленно», всё делай не спеша. Латинский перевод греческой поговорки (speude bradeōs), которую Светоний приводит в греческой форме как одну из обычных поговорок Августа («Божественный Август»).

Fiat justitia et pereat mundus. Да свершится правосудие и да погибнет мир. Девиз германского императора Фердинанда I .

Fiat lux. Да будет свет. Книга Бытия, 1:3.

Finis corōnat opus. Конец венчает дело; конец — делу венец. Поговорочное выражение.

Gaudeāmus igĭtur juvĕnes dum sumus. Давайте радоваться, пока мы молоды (начало студенческой песни, возникшей из латинских застольных песен вагантов).

Gútta cavát lapidém non ví sed sáepe cadéndo. Капля долбит камень не силой, но частым паденьем. Овидий, «Послания с Понта».

Habent sua fata libelli. Книги имеют свою судьбу (в зависимости от того, как их принимает читатель). Теренциан Мавр, «О буквах, слогах и размерах».

Hoc est (h.e.). Это значит, то есть.

Homo novus. Новый человек. Человек незнатного происхождения, достигший высокого положения в обществе.

Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto. Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо. Употребляется при желании подчеркнуть глубину и широту интересов, причастность ко всему человеческому или в знач.: Я человек и не застрахован ни от каких человеческих заблуждений и слабостей. Теренций, «Сам себя наказывающий».

Honōres mutant mores. Почести изменяют нравы. Плутарх, «Жизнь Суллы».

Honōris causā. «Ради почета», т.е. принимая во внимание заслуги; иногда — ради своей чести, для престижа или ради одной только чести, бескорыстно. Чаще всего употребляется для обозначения обычая присуждать ученую степень без защиты диссертации, в силу заслуг.

Ignorantia non est argumentum. Незнание — не довод. Бенедикт Спиноза, «Этика».

Malum nullum est sine alĭquo bono. Нет худа без добра. Латинская поговорка.

Manus manum lavat. Рука руку моет. Поговорочное выражение.

Memento mori. Помни о смерти. Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов.

Memento quia pulvis est. Помни, что ты прах. Книга Бытия, 3:19.

Mens sana in corpŏre sano. В здоровом теле здоровый дух. Ювенал, «Сатиры».

Multos timēre debet, quem multi timent. Многих бояться должен тот, кого многие боятся. Публий Сир.

Mutātis mutandis. Изменив то, что следует изменить; с соответствующими изменениями.

Nam sine doctrinā vita est quasi mortis imāgo. Ибо без науки жизнь есть как бы подобие смерти. Первоисточник не установлен; встречается у Ж.Б. Мольера, «Мещанин во дворянстве».

Ne quid nimis! Ничего лишнего! Не нарушай меры! Публий Теренций Афр, «Девушка с Андроса».

Nomen est omen. «Имя — знамение», имя что-то предвещает, что-то говорит о своем носителе, характеризует его. Плавт, «Перс».

Non est discipǔlus super magistrum. Ученик не выше учителя своего. Евангелие от Матфея.

Non olet. «Не пахнет», <деньги> не пахнут. Светоний, «Божественный Веспасиан».

Nosce te ipsum. Познай самого себя. Латинский перевод греческого изречения gnōthi seauton, приписывавшегося Фалесу и начертанного на фронтоне храма в Дельфах.

Nota bene! (NB!). «Заметь хорошо», обрати внимание. Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на какую-либо особую примечательную часть текста.

Nulla dies sine lineā. Ни дня без штриха; ни дня без строчки (употребляется в «Естественной истории» Гая Плиния Цецилия Старшего в отношении древнегреческого живописца Апеллеса).

O tempŏra! O mores! О времена! О нравы! Цицерон, «Речь против Катилины».

O, sancta simplicĭtas! О, святая простота! Фраза приписывается чешскому протестанту Яну Гусу. По преданию, Гус, сжигаемый на костре, произнес эти слова, когда какая-то старушка из благочестивых побуждений подбросила в костер охапку хвороста.

Omnia mea mecum porto. Все мое ношу с собой. Слова, приписываемые Цицероном Бианту, одному из семи мудрецов.

Ómnia víncit amór et nós cedámus amóri. Все побеждает любовь, и мы любви покоримся (Вергилий, «Эклоги»).

Omnis ars imitatio est natūrae. Всякое искусство есть подражание природе. Сенека, «Послания».

Optĭmum medicamentum quies est. Лучшее лекарство — покой. Утверждение Авла Корнелия Цельса, римского врача.

Panem et circenses. Хлеба и зрелищ. Возглас, выражавший основные требования римской толпы, утратившей политические права в эпоху Империи и довольствовавшейся бесплатной раздачей хлеба и бесплатными цирковыми зрелищами.

Parturiunt montes, nascētur ridicŭlus mus. Рожают горы, а родится смешная мышь; гора родила мышь (Квинт Гораций Флакк в «Науке поэзии» осмеивает писателей, начинающих свои произведения высокопарными обещаниями, которые в дальнейшем не оправдываются).

Parva leves capiunt animos. Мелочи прельщают души легкомысленных. Публий Овидий Назон.

Per aspĕra ad astra. «Через тернии к звездам», через трудности к высокой цели. Модификация фрагмента из «Неистового Геркулеса» Сенеки.

Per fas et nefas. «С помощью дозволенного и недозволенного богами», всеми правдами и неправдами. Тит Ливий, «История».

Pereant, qui ante nos nostra dixērunt. Да погибнут те, кто раньше нас сказал то, что говорим мы! Шутливый афоризм. Первоисточник не известен.

Pericŭlum in moro. «Опасность в промедлении», т.е. промедление опасно. Тит Ливий, «История».

Post factum. «После факта», т.е. после того, как событие свершилось; задним числом, с опозданием.

Post scriptum (P.S.). «После написанного» или «После написанное», приписка в конце письма.

Pro et contra. За и против.

Prosit! На здоровье! Будем здоровы!

Qualis rex, talis grex. Каков царь, такова и толпа. Латинская пословица. Ср. Какой поп, таков и приход.

Qui non labōrat, non mandūcet. Кто не трудится, тот пусть и не ест. 2-е послание апостола Павла к фессалоникийцам 3:10.

Qui pro quo. Один вместо другого, т.е. смешение понятий, путаница; недоразумение.

Quia nomĭnor leo. Ибо я зовусь львом. Слова из басни Федра. Лев и Осел делят добычу после охоты. Лев забрал себе одну треть как царь зверей, вторую — как участник охоты, третью — потому что он лев.

Quídquid agís, prudénter agás et réspĭce fínem. Что бы ты ни делал, делай разумно и предусматривай результат. «Римские деяния».

Quo vadis? Куда идешь? Камо грядеши? Евангелие от Иоанна; слова, с которыми Петр обратился к Иисусу.

Quod erat demonstrandum (q.e.d.). Что и требовалось доказать. Традиционная формула, завершающая доказательство.

Quod licet Jovi, non licet bovi. Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку. Латинская поговорка.

Repetitio est mater studiōrum. Повторение — мать учения. Латинская пословица.

Salus popŭli — suprēma lex. Благо народа — высший закон. Цицерон, «О законах.

Salus popŭli suprēma lex. Благо народа — высший закон. Цицерон, «О законах».

Sapĕre aude. Решись быть мудрым. Гораций, «Послания».

Sapienti sat. Для понимающего достаточно <того, что уже было сказано>. Тит Макций Плавт, «Перс».

Scientia est potentia. Знание — сила. Афоризм, основанный на высказывании Ф.Бэкона в «Новом органоне».

Scio me nihil scire. Я знаю, что ничего не знаю. Перевод на латинский язык слов Сократа, приводимых в сочинении Платона «Апология Сократа».

Semper homo bonus tiro est. Порядочный человек всегда простак. Марциал.

Sero venientĭbus ossa. Кто поздно приходит (т.е. опаздывает), тому — кости. Латинская поговорка.

Sic transit gloria mundi. Так проходит мирская слава. Фраза, с которой обращаются к будущему Папе Римскому во время возведения его в этот сан, сжигая при этом перед ним кусок ткани в знак призрачности земного существования.

Sine irā et studio. Без гнева и пристрастия. Тацит, «Анналы».

Sint ut sunt aut non sint. Пусть остается так, как есть, или совсем не будет. Слова папы Климента XIII, сказанные им французскому посланцу в 1761 году в ответ на требование изменить устав ордена иезуитов.

Sit tibi terra levis (STTL). «Пусть тебе земля будет легка», пусть земля тебе будет пухом (обычная форма латинских эпитафий).

Sit venia verbo. Да будет позволено сказать; с позволения сказать. Латинский фразеологизм.

Solus cum solā non cogitabuntur orāre «Pater noster». Мужчина с женщиной наедине не подумают читать «Отче наш». Первоисточник не установлен; встречается у В.Гюго, «Собор Парижской богоматери», «Отверженные».

Status quo. «Положение, в котором», существующее положение; употр. тж. в знач. «прежнее положение».

Sub rosā. «Под розой», по секрету, секретно. Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку под пиршественным столом, то все, что «под розой» говорилось, не должно было разглашаться.

Sub specie aeternitātis. «Под видом вечности, под формой вечности»; с точки зрения вечности. Выражение из «Этики» Спинозы, доказывающего, что «природе разума свойственно постигать вещи под некоторой формой вечности».

Sublatā causā, tollĭtur morbus. Если устранить причину, тогда пройдет и болезнь. Приписывается греческому врачу Гиппократу.

Suum cuīque. Каждому свое, т.е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам. Положение римского права.

Temerĭtas est florentis aetātis. Легкомыслие свойственно цветущему возрасту. Марк Туллий Цицерон.

Terra incognĭta. Неизвестная земля. Перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная, непостижимая область.

Tertium non datur. Третье не дано; третьего нет. Формулировка одного из четырех законов мышления — закона исключенного третьего — в формальной логике.

Trahit sua quemque voluptas. Каждого влечет его страсть (Публий Вергилий Марон, «Буколики»).

Transeat a me calix iste. Да минует меня чаша сия (Евангелие от Матфея 26:39).

Tu vivendo bonos, scribendo sequāre perītos. В образе жизни следуй благомыслящим людям, в писании — добрым (первоисточник не установлен; встречается у Ж.Б. Мольера, «Любовная досада»).

Ultĭma ratio regum. «Последний довод королей», последнее средство королей. Надпись на французских пушках, выполненная при Людовике XIV по повелению кардинала Ришелье.

Ultra posse nemo obligātur. Никого нельзя обязывать сверх его возможностей. Юридическая норма.

Urbi et orbi. «Городу (т.е. Риму) и миру»; на весь мир, всему миру, всем и каждому. Слова, входящие в принятую в XIII–XIV в. формулу благословения вновь избранного римского папы, как главы католической церкви для города Рима и всего мира, и ставшие формулой благословения папы всему католическому миру в праздники.

Vade mecum. «Иди со мной», вадемекум. Традиционное название путеводителей и справочных изданий, которые служат постоянным спутником в чем-либо.

Vae victis. Горе побежденным. Во время осады галлами Рима жители города должны были выплатить выкуп в тысячу фунтов золота. На чашу весов, где стояли гири, один галл положил свой тяжелый меч, сказав: «Горе побежденным». Тит Ливий, «История».

Veni, vidi, vici. Пришел, увидел, победил. По свидетельству Плутарха в «Сравнительном жизнеописании», этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле.

Veto. «Запрещаю»; запрет, вето. «Налагать вето» на чье-либо решение значит приостанавливать его исполнение.

Vim vi repellĕre licet. Насилие позволяется отражать силой (одно из положений римского гражданского права).

Virtūtem primam esse puta compescĕre linguam. Считай первой добродетелью умение обуздывать язык (изречение из сборника «Нравоучительные двустишия для сына» Дионисия Катона).

Vita sine libertāte nihil. Жизнь без свободы — ничто (первоисточник не установлен; встречается у Р. Ролана, «Против итальянского фашизма»).

Vivĕre est cogitāre. Жить — значит мыслить. Цицерон, «Тускуланские беседы». Девиз Вольтера

Vivĕre est militāre. Жить — значит сражаться. Сенека, «Письма».

Volens nolens. Хочешь не хочешь, волей — неволей.

Lex prospicit nоn respicit — закон смотрит вперед, а не назад
Lex aequitate gaudet; appetit perfectum; est norma recti — право наслаждается справедливостью, стремится к совершенству, и есть господство правого
Lex est norma recti — право есть господство того, что является правильным
Lex est ratio summa quae jubet quae sunt utilia et necessaria, et contraria prohibet — право есть осуществление разума, которое требует тех вещей, что являются полезными и необходимыми, и запрещает обратное
Lex est tutissima cassis; sub clypeo legis nemo decipitur — право есть безопаснейший шлем; под защитой права никто не бывает обманут
Lex neminem cogit ad impossibilia — закон ни от кого не требует невозможного
Lex nemini operatur iniquum, nemini facit injuriam — закон никогда не учиняет несправедливости, никому не причиняет вреда
Lex respicit aequitatem — право с уважением относится к справедливости
Lex semper dabit remedium — закон всегда предусматривает способ защиты
Lex semper intendit quod convenit rationi — закон всегда имеет в виду то, что соответствует разуму
Lex uno ore omnes alloquitur — закон говорит со всеми одинаково («одним ртом»)
Lex vigilantibus, nоn dormientibus (subvenit) — закон для деятельных, а не для тех, кто дремлет
Leges humanae nascuntur, vivint et moriuntur — законы людские рождаются, живут и умирают
Manifestum nоn eget probatione — очевидное не нуждается в доказательстве
Melior est causa possidentis — положение владеющего лучше
Mendax in uno, mendax in omnibus — лжец в одном — лжец во всем
Modus vivendi — порядок взаимоотношений (букв. образ жизни)
Mortem effugere nеmо potest — никто не может избежать смерти
Mus in piso — мышь в горохе (т.е. положение из которого трудно найти выход)
Natura non facit vacuum; nec lex supervacuum — природа не терпит пустоты, а также закон не делает ничего лишнего
Ne cui dolus suus, per occasionem juris civilis, contra naturalem aequitatem prosit — злой умысел никому не должен пойти на пользу под предлогом права, вопреки естественной справедливости
Nec curia deficeret in justitia exhibenda — не должен суд обделять кого-либо в предоставлении правосудия
Nemo bis puniri pro uno delicto — никто не должен дважды наказываться за одно преступление
Nemo judex in propria causa — никто не судья в собственном деле
Nemo sapiens, nisi patiens — никто не мудр, если не терпелив
Nemo tenetur se ipsum accusare — никто не обязан сам себя обвинять (ненаказуемость за самооговор)
Nihil fit sine ratione sufficienti — ничего не должно делаться без достаточного основания
Nil (nihil) admirari — ничему не удивляться
Non bis in idem — не привлекать к ответу дважды за одно и то же
Non progrcdi est regredi — не идти вперед, значит идти назад
Non exemplis sed legibus judicandum est — нужно судить на основании не примеров, а законов
Nulla regula sine exceptione — нет правила без исключения
Nullum crimen nulla poena sine lege — никакого преступления, никакого наказания, если они не предусмотрены законом
Nullum malum sine aliquo bono — нет такого плохого, в чем бы не было хоть капли хорошего
Occasio facit furem — случай делает человека вором
Omne jus hominum causa constitutum — всякое право установлено ради людей
Optima legum interpres consuetudo — лучший толкователь законов — обычай
Pacta sunt servanda — договоры нужно соблюдать
Par in parem non habet jurisdictionem — равный среди равных не имеет юрисдикции
Pax quaerenda est — мира нужно добиваться
Plus peccat auctor quam actor — подстрекатель виновен более, чем исполнитель
Rem tene, verba sequentur — дал слово- держи его
Periculum est in mora — опасность в промедлении
Persona (non) grata — лицо (не) пользующееся доверием
Post factum nullum consilium — после случившегося не нужен совет
Primus inter pares — первый среди равных
Pro et contra — за и против
Qui tacet, consentire videtur — кто молчит, тот (по-видимому) соглашается
Quot capita, tot sententiae — сколько голов, столько умов
Qui parcit nocentibus innocentes punit — щадящий виновных наказывает невиновных
Qui peccat ebrius, luat sobrius — пьяный преступник подвергается наказанию, когда он трезв
Qui pro quo — недоразумение («одно вместо другого»)
Qui vult decipi, decipiatur — желающий быть обманутым да будет обманут
Quis custodiet ipsos custodes? — кто же будет сторожить самих сторожей?
Quivis praesumitur bonus donec probetur contrarium — каждый предполагается честным, пока не доказано обратное
Quodcunque aliquis ob tutelam corporis sui fecerit jure id fecisse videtur — все, что человек делает для защиты самого себя, считается сделанным законно
Quod erat demonstrandum — что и требовалось доказать
Quod non habet principium, non habet finem — то, что не имеет начала, не имеет конца
Quod quisquis norit in hoc se exerceat — пусть каждый занимается тем, в чем он разбирается
Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris — чего не желаешь себе, не делай другому

Salus patriae (populi) suprema lex — благо отечества (народа) — высший закон
Semel heres semper heres — лицо, ставшее наследником один раз, остается положении навсегда
Sine prece,sine pretio,sine poculo — без просьбы, без подкупа, без попойки
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem — знание законов — не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл
Sequi debet potentia justitiam, non praecedere — сила должна следовать за правосудием, а не предшествовать
Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas — так я хочу, так я велю, пусть доводом будет моя воля
Silentium videtur confessio — молчание равносильно признанию
Tacito locacio — автоматическое продление договора на новый срок
Testis unus — testis nullus — один свидетель не свидетель
Tres faciunt collegium — трое составляют коллегию
Testis unus, testis nullus — один свидетель — не свидетель

Ubi facta loquuntrur nоn opus est verbis — где говорят факты, нет надобности в словах
Ultra posse nеmо obligatur — никого не обязывают делать сверх сил
Usus est optimus magister — опыт — лучший учитель
Vanitas vanitatum est omnia vanitas — суета сует и всяческая суета
Veritas odiuma parit, obsequium amicos — истина порождает ненависть, лесть друзей
Vim vi repellere licet — силу можно отражать силой

Скачать:

A mensa et toro. «От стола и ложа» (отлучить) — формула развода в римском праве.

Ab abūsu ad usum non valet consequentia. Злоупотребление при пользовании не довод против самого пользования (формула римского права).

Ab intestāto. Без завещания.

Absens heres non erit. Отсутствующий не будет наследником (человек, имеющий права на наследование, но не предъявивший их в течение определенного срока, лишался наследства).

Absolutio ab instantia. «Освобождение от непосредственного осуждения» (оставление подсудимого в подозрении.

Absolvo. Оправдываю. Condemno. Осуждаю. Non liquet. «Не ясно», воздерживаюсь (формулы римского судопроизводства, использовавшиеся при голосовании судей во время вынесения приговора).

Abūsus non tollit usum. Злоупотребление не отменяет употребления.

Actiōnes juris. Юридические акты.

Actis testantĭbus. Как свидетельствуют акты; по документам; по письменным свидетельствам.

Actōre non probante reus absolvĭtur. При недоказанности истцом иска ответчик освобождается.

Ad acta. К делу (приобщить).

Ad deliberandum. К размышлению, для размышления.

Ad impossibilia nemo obligātur. К невозможному никого не обязывают (положение римского права).

Ad turpia nemo obligātur. К постыдному никого не обязывают; никто не может заставить другого совершить безнравственный поступок (положение римского права).

Adhuc sub judĭce lis est. Дело еще у судьи; дело еще не решено.

Aequĭtas sequĭtur legem. Справедливость следует за законом (где исполняется закон, там — справедливость).

Alĭbi. «(Пребывание) в другом месте», алиби — доказательство непричастности обвиняемого к преступлению, основанное на том, что в момент его совершения он находился в другом месте.

Anĭmus injuriandi. «Готовность совершить правонарушение», преступный умысел.

Aquae et ignis interdictio. Отлучение от воды и огня (один из видов наказания за особо тяжкие преступления у римлян, означавшего лишение гражданских прав и изгнание).

Argumenta ponderantur, non numerantur. Сила аргументов не в числе, а в весомости.

Auctorĭtas rei judicātae. Прецедент судебного решения.

Audiātur et altĕra pars! Следует выслушать и другую (или противную) сторону (о беспристрастном рассмотрении споров).

Avisatio de perjurio. Предупреждение об ответственности за дачу ложных показаний.

Bona fides. Добросовестность (термин римского права).

Capĭtis deminutio. «Умаление личности», ограничение гражданских прав. Термин римского права, означающий полную (c. d. maxĭma) или частичную (c. d. media или minĭma) утрату гражданских прав.

Casum sentit domĭnus. Случайный убыток терпит хозяин.

Casus delicti. Случай правонарушения.

Casus improvīsus. Непредвиденный случай.

Causa justa. Законное обоснование, законная причина.

Causa privāta. Частное дело.

Causa publĭca. Общественное дело.

Causa proxĭma, non remōta spectātur. Принимается во внимание ближайшая, а не отдаленная причина.

Circŭlus vitiōsus. Порочный круг (логическая ошибка, заключающаяся в том, что в определение или доказательство скрытым образом вводится само определяемое понятие или доказываемое положение).

Civilĭter mortuus. «Подвергшийся гражданской смерти», лишенный гражданских прав.

Cogitatiōnis poenam nemo patĭtur. Никто не несет наказания за мысли (положение римского права).

Confessus pro judicāto habētur. Признавший иск считается проигравшим дело.

Corpus delicti. «Тело преступления», вещественные доказательства, улики или состав преступления.

Corpus juris civīlis. Свод гражданского права (Кодекс Юстиниана, систематизированный свод римского права, составленный при императоре Юстиниане (VI в. н.э.)).

Cui bono? Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?

Cujus commŏdum, ejus pericŭlum. Чья выгода, того и риск.

Culpa in eligendo. Вина в выборе (ответственность за вред, причинённый доверенным лицом).

Culpa lata. Тяжелая вина.

Culpa levis. Незначительная вина.

De jure. Юридически. De facto. Фактически.

De lege ferenda. С точки зрения законодательного предложения.

De lege lata. С точки зрения действующего закона.

Dolus malus. Злой умысел.

Domĭnus litis. Хозяин спора (поверенный по судебным делам, который на судебном процессе представлял своего доверителя).

Dum casta. Пока непорочна; пока, оставаясь вдовой, сохраняет верность покойному мужу (формула римского права).

Dura lex, sed lex. Закон суров, но закон (каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Ei incumbit probacio, qui dicit, non qui negat. Тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (положение римского права).

Ejus est nolle, qui potest velle. Отказываться от притязаний может тот, кто имеет на них право.

Elegantia juris. Юридическая тонкость.

Error facti. Ошибка в факте. Error in forma. Ошибка в форме. Error in re. Ошибка по существу. Error juris. Ошибка права.

Ex officio. по долгу службы, официально.

Exceptio doli. Отвод посредством отсылки на недобросовестность противной стороны.

Exceptio veritātis. Отвод посредством ссылки на действительные обстоятельства.

Expressum facit cessāre tacĭtum. «Ясно выраженное устраняет то, что подразумевается без слов», т.е. не оставляет места произвольным толкованиям (юридическая норма).

Factum notorium. Общеизвестный факт (факт, который рассматривается в суде как безусловно достоверный и поэтому не требующий доказательства).

Fatētur facĭnus, qui judicium fugit. Кто избегает суда, тот сознаётся в преступлении (формула римского права).

Fecit, cui profuit. Совершил тот, кому это было полезно.

Fiat justitia. Да свершится правосудие.

Fictio juris. Юридическая фикция.

Heredĭtas jacens. «Лежащее наследство»; наследство, во владение которым не вступил никто из наследников.

Heredĭtas persōnam defuncti sustĭnet. «Наследование представляет личность умершего» (наследник должен выполнять обязательства лица, оставившего наследство; норма римского права).

Heres ab intestāto. Наследник в силу отсутствия завещания (термин римского права).

Homo aliēni juris. «Человек чужого права», т.е. несамостоятельный в правовом отношении, неправоспособный человек (рабы; несовершеннолетние дети). Homo sui juris. «Человек своего права», т.е. правомочный, самостоятельный, независимый в правовом отношении человек.

Ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet. Незнание закона не является оправданием, незнание факта является оправданием (формула римского права).

Ignorantia non est argumentum. Незнание — это не доказательство (Спиноза).

Imperitia pro culpa habētur. Незнание вменяется в вину (формула римского права).

Impossibilium nulla est obligatio. Невозможное не может вменяться в обязанность (формула римского гражданского права).

In camĕra. В кабинете (следователя), не внося в заседание.

In contumaciam. «В ответ на упорство»; заочно (юридическая формула, означающая заочное вынесение судебного приговора в случае неуважительной неявки обвиняемого в суд).

In dubiis reus est absolvendus. В сомнительных случаях обвиняемый освобождается от преследования (одно из основных положений классической школы уголовного права).

In dubio mitius. В сомнительном случае — более мягкое решение (принцип римского права).

In dubio pro reo. В случае сомнения — в пользу обвиняемого.

In flagranti delicto. «При горящем преступлении», «в разгаре преступления», т.е. на месте преступления, в момент совершения преступления.

In ipso actu. При самом действии; в момент совершения (юридический термин).

In judicando criminōsa celerĭtas. В проведении суда поспешность преступна.

In loco delicti. На месте преступления.

In maleficiis voluntas spectātur, non exĭtus. При преступлениях принимается во внимание воля, а не результат.

In pleno. в полном составе.

Injuria reālis. Оскорбление действием.

Injuria verbālis. Оскорбление словом.

Interpretatio abrŏgans. Отменяющее толкование (толкование какого-либо закона, лишающее его реального значения).

Ipso jure. В силу самого права, автоматически.

Is fecit, cui prodest. Сделал тот, кому выгодно (формула римского права).

Januis clausis. При закрытых дверях (юридическая процессуальная формула).

Jure divīno. «По божественному праву», согласно религиозным законам.

Jure humāno. «По человеческому закону», согласно естественному праву.

Juris praecepta sunt haec: honeste vivĕre, altĕrum non laedĕre, suum cuīque tribuĕre. Предписания закона сводятся к следующему: честно жить, не обижать других, каждому воздавать по заслугам (Дигесты).

Jus civīle. Гражданское право.

Jus gentium. «Право народов», международное право.

Jus commūne. Общее право.

Jus crimināle. Уголовное право.

Jus naturāle. Естественное право.

Jus genĕris humāni. «Право рода человеческого», т.е. естественное право человека.

Jus privātum. Частное право.

Jus publĭcum. Публичное право.

Jus scriptum. Писаный закон (в отличие от неписаного закона, т.е. обычного права).

Jus est ars boni et aequi. Право есть искусство добра и справедливости.

Jus gladii. «Право меча», право на применение вооруженной силы.

Jus puniendi. Право наказания.

Jus retorsiōnis. Право возмездия.

Jus taliōnis. Право на равное возмездие («око за око, зуб за зуб»).

Jus repraesentatiōnis. Право представительства.

Jus suffragii. Право голосования, право избирать.

Jus strictum. «Строгое право» (формула римского права, позволяющая противопоставить строго формальному применению правовых норм более углубленное истолкование их с учетом требований bona fides — «добросовестности»).

Jus summum saepe summa malitia est. Высшее право часто есть высшее зло.

Jus utendi et abutendi. «Право пользования и использования», право пользоваться вещью по своему усмотрению, т.е. право собственности.

Jus ad rem. «Право к вещи», т.е. право на вещь, ограниченное особым соглашением.

Jus primae occupatiōnis. Право первого захвата.

Jus vitae ac necis. Право распоряжаться жизнью и смертью (право главы семьи распоряжаться жизнью и смертью членов семьи, в которую входили и рабы).

Justitia est constans et perpetua voluntas suum cuīque tribuĕre. Справедливость есть постоянная и неизменная воля каждому воздавать по заслугам.

Justitia in suo cuīque tribuendo cernĭtur. Справедливость проявляется в воздаянии каждому по его заслугам.

Justitia regnōrum fundamentum. Правосудие — основа государства.

Legem brevem esse oportet. Закон должен быть кратким (юридический афоризм).

Lex homĭnes recte facĕre jubet, vetat delinquĕre. Закон повелевает людям поступать правильно и запрещает совершать проступки.

Lex laesae majestātis. Закон об оскорблении величества (в древнем Риме — нанесение ущерба достоинству римского народа).

Lex posterior derŏgat priōri. Позднейшим законом отменяется более ранний.

Lex retro non agit. Закон не имеет обратной силы.

Lex speciālis derŏgat generāli. Специальный закон отменяет действие (для данного дела) общего закона.

Lex taliōnis. «Закон равного возмездия» (закон, основанный на принципе: око за око, зуб за зуб; самое яркое проявление — кровная месть).

Libellus accusatorius. Обвинительное заключение.

Libellus appellatiōnis. Апелляционная жалоба.

Libellus conventiōnis. Исковое заявление.

Libĕrum veto. Свободное «запрещаю», свободное вето (право наложения единоличного запрета на постановление законодательного собрания).

Manifestum non eget probatiōne. Очевидное не нуждается в доказательстве.

Maxĭmum jus est saepe maxĭma injuria. Высший закон часто является величайшей несправедливостью (излишне суровое применение закона часто приводит к несправедливости).

Mors civīlis. «Гражданская смерть»; лишение всех гражданских прав.

Mutatis mutandis. Внеся соответствующие изменения.

Nemĭnem laedit, qui suo jure utĭtur. Никого не обижает тот, кто пользуется своим правом.

Nemo debet bis punīri pro uno delicto. Никто не должен дважды наказываться за одно преступление.

Nemo jure suo uti cogĭtur. Никто не обязан пользоваться своим правом.

Nemo prudens punit, quia peccātum est, sed ne peccētur. Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершен проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь (Сенека).

Non bis in idem. «Не дважды за одно и то же»; не должно быть двух взысканий за одну провинность.

Nudum jus. «Голое право», т.е. право без возможности его реализации.

Nullīus in bonis. «В ничьей собственности» (формула римского права).

Nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legāli. Нет преступления без наказания, нет наказания без закона, нет преступления без законного наказания (формула римского права).

Onus probandi. «Бремя доказательства», обязанность приводить доказательства (обязанность одной из двух спорящих сторон подкрепить свою позицию положительными доводами).

Ope exceptiōnis. В порядке возражения.

Optĭmus testis confĭtens reus. Признание обвиняемого — лучший свидетель (мнение средневековых юристов).

Pacta sunt servanda. Договоры следует выполнять (положение международного права)

Partĭceps crimĭnis. Соучастник преступления (юридический термин).

Patria potestas. Отцовская власть (по римскому гражданскому праву — власть главы семьи над остальными ее членами: женой, детьми, рабами).

Per contumaciam. Ввиду упорной неявки ответчика.

Persōna (non) grata. Лицо (не) пользующееся доверием.

Privilegium odiōsum. «Ненавистная привилегия» (особое правовое положение, связанное с ущербом для его обладателя).

Pro poena. В наказание.

Pro tribunāli. В судебном заседании.

Probatio liquidissĭma. Очевиднейшее доказательство (юридический термин).

Qui jure suo utĭtur, nemĭni facit injuriam. Кто пользуется своим правом, тот не нарушает ничьего права (юридическая формула).

Qui prior est tempŏre, potior est jure. «Кто раньше по времени, тот прежде по праву» (кто явился раньше, пользуется законным преимуществом).

Qui tacuit, cum loqui debuit et potuit, consentīre vidētur. Кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот рассматривается как согласившийся (положение римского права).

Quod non est in actis, non est in mundo. Чего нет в документах, то не существует (не имеет значения).

Quod non licet femĭnis, aeque non licet viris. Что непозволительно женщинам, то равно непозволительно мужчинам (формула римского права, уравнивавшая мужчин и женщин в бракоразводном процессе).

Reformatio in pejus. «Изменение к худшему», применение высшей судебной инстанцией более строгой санкции по делу, которое рассматривается ею по жалобе осужденного.

Regīna probatiōnum. Царица доказательств (так рассматривалось в средневековой юриспруденции признание своей вины подсудимым — как самое верное доказательство).

Reo absente. В отсутствии ответчика.

Res fungibĭlis. Заменимая вещь (термин римского права; такими вещами называются те, которые в договорах определяются простым счетом, мерой: столько-то пудов ржи и т.п.).

Res inter alios acta aliis neque nocēre, neque prodesse potest. Решение тяжбы между двумя лицами не может быть ни во вред, ни на пользу для третьего лица (норма римского права).

Res judicāta pro veritāte habētur. Судебное решение должно приниматься за истину (положение римского права).

Res judicāta. «Решенное дело», т.е. юридический прецедент.

Res nullīus cedit primo occupanti. Ничья вещь поступает в собственность первого овладевшего ею (положение римского права).

Reus in exceptiōne fit actor. Возражая против иска, ответчик становится истцом.

Scire leges non hoc est verba eārum tenēre, sed vim ac potestātem. Знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл.

Semel heres — semper heres. Единожды наследник всегда наследник (т.е. от принятого наследства нельзя отказываться).

Sententia absolutoria. Оправдательный приговор.

Sine beneficio deliberandi atque inventarii. Без льготы размышления и описи (формула римского права наследования).

Sine provocatiōne. Без права обжалования.

Stare decīsis. Придерживаться прецедентов.

Sub judĭce. В стадии обсуждения (юридический термин).

Sui juris. «Собственного права» (термин римского права, означающий полноту гражданских прав).

Sum crimĭne falsi. Под страхом обвинения в нарушении клятвы (юридическая формула).

Summum jus — summa injuria. «Высшее право — высшая несправедливость»; высшая законность — высшее беззаконие (о необходимости избегать крючкотворства и неправильного истолкования права).

Suum cuīque. Каждому свое, т.е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам (положение римского права).

Tacĭta locatio. «Молчаливый наем», автоматическое продление договора на новый срок при отсутствии возражений.

Testes muti. Немые свидетели (в римском уголовном праве — вещественные доказательства совершения преступления).

Testis unus — testis nullus. Один свидетель — не свидетель (одно из положений римского права).

Ubi emolumentum, ibi onus. «Где выгода, там и бремя», т.е. права влекут за собой обязанности.

Ultra posse nemo obligātur. Никого нельзя обязать сверх его возможностей (юридическая норма)

Ultra vires. С превышением правомочия.

Utĕre et abutĕre. Пользуйся и используй (формулировка прав владельца в римском праве).

Uti lingua nuncupassit, ita jus esto. «Как поименует языком, так да будет право» (пусть считается правовым обязательством то, что человек сказал, а не то, что он подумал; юридическое правило, восходящее к законам XII таблиц).

Vim vi repellĕre licet. Насилие разрешено отражать силой (положение римского гражданского права).

Vis probandi. Сила доказательства.

Volenti non fit injuria. Нет обиды изъявившему согласие (положение римского права, по которому действие, совершенное с согласия потерпевшего, не признается правонарушением и потому потерпевший не имеет права обжаловать такое действие; Дигесты).

Consensu omnium — с общего согласия

Consuetudo est аlterа natura — привычка — вторая натура

Consumor aliis inserviendo — служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам

Contraria contrariis curantur — противоположное лечится противоположным

Contra spem — вопреки ожиданию

Contra spem spero — надеюсь вопреки ожиданию

Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis — против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств

Copia verborum — многословие

Coram populi — в присутствии народа

Corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство

Credo — верую

Cui bono? Cui prodest? — кому хорошо? Кто от этого выиграет? (Л. Кассий Лонгин Равилла)

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — каждому человеку свойственно

ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке (Цицерон)

Cum grano salis — с крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками

Currente calamo- наспех (доcл,: беглым пером)

Curriculum vitae — жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)

De actu et visu — по опыту и наблюдениям

Debes, ergo potes — должен, значит можешь

Debito tempore — в должное врeмя

De die in diem — изо дня в день

De (ех) nihilo nihil — из ничего — ничто; ничто не возникает из ничего (Лукреций)

De facto — фактически, на деле

De gustibus et coloribus (non) est disputandum — о вкусах и цветах (не) спорят

Dе jure — юридически, по праву

De lana caprina — о пустяках (доcл.; о козьей шерсти)

De lingua slulta incommoda multa — из-за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности

De mortuis aut bene aut nihil — об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего)

De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio — отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково

Desiderata — пожелания, намерения

Des partem leonis — отдай львиную долю

Detur digniori — да будет дано достойнейшему

Deus ех machina — неожиданное вмешательство (доcл.; бог из машины) (Сократ)

Devictus beneficio — побежден благодеянием

De visu — воочию, своими глазами, как очевидец

Diagnosis ех juvantibus — диагноз на основании помогающих средств

Dictum — factum — сказано — сделано

Dies diem docet — день день учит

Difficile est proprie communia dicere — хорошо выразить общеизвестные истины трудно (Гораций)

Dimicandum — надо бороться

Dimidium facti, qui соeрit, habet — начало-половина дела

Discernit sapiens res, quas confundit asellus — умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает

Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto — у знающих учись, а незнающих сам учи

Divinum opus sedare dolorem — божественное дело — успокаивать боль

Dixi — сказал; все сказано, добавить нечего

Dixi et animam levavi — я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)

Docendo discimus — уча, мы сами учимся

Do manus — даю руки, т.е. ручаюсь

Dones eris felix, multos numerabis amicos — пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий)

Do ut des — даю, чтобы ты дал

Do ut facias — даю, чтобы ты сделал

Dulce et decorum est pro patria mori — отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)

Dum docent, discunt — уча, учатся

Dum spiro, spero — пока дышу — надеюсь

Duobus litigantibus tertius gaudet — двое дерутся, третий радуется

Duos lepores insequens, neutrum cepit — за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь

Dura lex, sed lex — закон суров, но это закон; закон есть закон

Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus — мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть

Е fructu arbor cognoscitur — по плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)

Elephantum ех musca facis — делаешь из мухи слона

Ео ipso — вследствие этого, тем самым

Epistula nоn erubescit — бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон)

Errare humanum est- человеку свойственно ошибаться

Errata — ошибки, опечатки

Est modus in rebus — всему есть предел; все имеет свою меру (Гораций)

Est rerum omnium magister usus — опыт — всему учитель (Цезарь)

Et cetera (etc.) — и так далее, и прочее

Et gaudium et solatium in litteris — и радость, и утешение в науках(Плиний)

Et singula praeduntur anni — и годы берут свое

Ех abrupto — без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно

Ех adverso — доказательство от противного

Ех auditu — на слух

Ех cathedra — непререкаемо, (доcл,:с кафедры)

Exceptis excipiendis — за исключением того, что должно быть исключено

Ех consuetudine — по привычке, по установленному обычаю

Exegi monumentum — воздвиг я памятник себе (Гораций)

Exempli causa — например, для примера

Exempli gratia (е. g.) — например

Ех juvantibus — судя по помощи

Ех libris — из книг

Ех nihilo nihil — из ничего — ничто; из ничего ничего и не получится (Лукреций)

Ех officio — по обязанности,

Ех oribus parvulorum — устами младенцев

Ех oriete lux — c востока свет

Expedite — скоро

Ех professo — со знанием дела,

Ех tempore — в нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас

Eхtrа formam — без всяких формальностей

Extra muros — публично (досл.: вне стен)

Ех ungue leonem — по когтям можно узнать льва (видна птица по полету)

Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum — льва узнаем по когтям, а осла — по ушам

Ех ungue leonem pingere — по когтям изображать льва; судить о целом по его части

Ех voto — по обещанию

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы

Facio ut des — делаю, чтобы ты дал

Facio ut facias — делаю, чтобы ты сделал
Fama clamosa — громкая слава

Familiariter — дружески, запросто

Fas atque nefas — дозволенное и недозволенное

Favete linguis — помолчите; придержите языки

Feci, quod potui, faciant meliora potentes — я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше

Felix, qui potuit rerum cognoscere causas — счастлив тот, кто мог познать причины вещей (Вергилий)

Ferro ignique — огнем и мечом

Festina lente — спеши медленно (тише едешь — дальше будешь)

Fiat lux! — да будет свет!

Fidelis et forfis — верный и смелыи

Fide, sed cui fidas, vide — будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь

Finis coronat opus — конец венчает дело; конец — делу венец

Flagrante delicto — на месте преступления, с поличным

Folio verso (f. v.) — на следующей странице

Formaliter et specialiter — формально и в частности

Fortiter in re, suaviter in modo — твердо в деле, мягко в обращении (упорно добиваться цели, действуя мягко)

Fructus temporum — плод времени

Fugit irrevocabile tempus — бежит невозвратное время

Funditus — до основания, совершенно

Gaudet patientia duris — долготерпение торжествует

Generaliter — вообще

Gloria victoribus — слава победителям

Grata, rata et accepta — угодно, законно и приемлемо

Gratis — бесплатно, даром, безвозмездно

Gratulari — возрадоваться (своему счастью)

Grosso modo — в общих чертах

Gutta cavat lapidem — капля долбит камень (Овидий)

Habeat sibi — держи про себя

Habent sua fata libelli — и книги имеют свою судьбу

Habent sua sidera lites — споры судьба решает

Habitus — внешний вид

Hic et nunc- без всякого промедления

Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae — вот место, где смерть охотно помогает жизни

Historia magistra vitae — история — учитель (наставница) жизни (Марк Туллий)

Нос est (h. e.) — то есть, это значит

Нос loсо — здесь, в этом месте

Нос volo, sic jubeo — этого я хочу, так приказываю

Homagium — дань уважения

Homines, dum docent, discunt — люди, уча, учатся

Homo homini lupus est — человек человеку волк

Нomо ornat locum, nоn locus hominem — не место красит человека, а человек — место

Homo sapiens — человек разумный
Homo sum et nihil humani a me alienum puto-я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (Теренций)

Honoris causa — ради почета, ради уважения

Horribile dictu — страшно сказать, страшно произнести

Ibidem — там же

Ibi victoria, ubi concordia — там победа, где согласие

Idem — то же самое, так же

Idem per idem — одно и то же

Id est — то есть

Ignorantia nоn est argumentum — незнание — это не доказательство

In abstracto — вообще, отвлеченно

In aeternum — навек, навсегда

In angello cum libello — в уголке и с книжкой; уединившись с книгой

In brevi — вкратце

Incognito — тайно, скрывая свое настоящее имя

In сorроrе — в полном составе, в целом

Incredibili dictu — невероятно

Inde ira — отсюда гнев

In deposito — на хранение

Index — указатель, список

Index librorum — список книг

In extenso — полностью, целиком, дословно

In extremis-в последний момент

Infandum renovare dolorem — ужасно вновь воскрешать боль

In favorem — в пользу кого-либо, для пользы

In folio — в целый лист (самый большой формат книги)
In hoc statu — в таком положении

Injuria realis — оскорбление действием

Injuria verbalis — оскорбление словом

In locо — на месте

In medias res — в самую суть дела (Гораций)

In memoriam — в память

In natura — в действительности; натурой

In расe — в мире, в покое

In pleno — в полном составе

In propria persona — собственной особой

In rerum natura — в природе вещей

In spe — в надежде, в будущем

In statu nascendi — в состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования

In statu quo ante — в прежнем положении, в прежнем состоянии

Inter parietes — в четырех cтенах

In transitu — на ходу

In tyrrannos — против тиранов

In usu — в употреблении

Invia est in medicina via sine lingua latina — непроходим в медицине путь без латинского языка

In vitro — в сосуде, в пробирке

In vivo-на живом организме

Ipse dixit — «сам сказал» (о непреложном авторитете)

Ipsissima verba — слово в слово

Ipso facto — в силу очевидного факта

Ipso jure — в силу закона

Is fecit, qui prodest — сделал тот, кому выгодно

Ite, missia est — идите, все кончено

Item — так же

Jurare in verba magistri — клясться словами учителя

Jure — по праву

Jus gentium — право народов

Jus privatum — частное право

Jus publicum — публичное право

Justum et tenacem propositi virum ! — кто прав и твердо к цели идет! (Гораций)

Labor corpus firmat — труд укрепляет тело

Labor improbus — упорный труд

Labor omnia vincit — труд все побеждает

Lapis offensionis (petra scandali) — камень преткновения

Lapsus — ошибка, промах

Lapsus calami — описка, ошибка в правописании

Lapsus linguae — оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре

Lapsus memoriae — ошибка памяти

Larga manu — щедро

Lege — по закону

Lege artis — по всем правилам искусства, мастерски

Legem brеvem esse oportet — закон должен быть кратким

Licitum sit — да будет дозволено

Littera scripta manet — написанное остается; что написано пером, того не вырубишь топором

Loсо citato (l.с.) — в упомянутом месте

Loсо laudato (l.l.) — в названном месте

Locus minoris resistentiae — место наименьшего сопротивления

Lupus in fabula — легок на помине; (доcл.: как волк в басне)

Macte! — отлично! Прекрасно!

Magister dixit — это сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)

Magistra vitae — наставница жизни

Magna et veritas, et praevalebit — нет ничего превыше истины, и она восторжествует

Mala fide — неискренне, нечестно

Mala herba cito crescit — плохая (сорная) трава быстро растет

Male parta cito dilabuntur memoria — плохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо

Manu propria-собственноручно

Margaritas ante porcas — бисер перед свиньями (метать)

Mea culpa, mea maxima culpa — моя вина, моя величайшая вина

Media et remedia — способы и средства

Medica mente non medicamentis — лечи умом, а не лекарствами

Medice, cura te ipsum — врач, исцели самого себя

Medicus amicus et servus aegrotorum est — врач — друг и слуга больных

Medicus medico amicus est — врач врачу друг (помощник)

Meliora spero — надеюсь на лучшее

Memento mori — помни о смерти
Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus — лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду

Mensis currentis — текущего месяца

Mens sana in соrроrе sano — в здоровом теле — здоровый дух (Ювенал)

Мeо voto — по моему мнению

Minimum — самое малое

Mirabile dictu — достойно удивления

Miserabile dictu — достойно сожаления

Miseris succurrere disce — учись помогать несчастным (больным)

Modus agendi — образ действий

Modus vivendi — образ жизни;

Motu proprio — по собственному побуждению

Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione — в обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей

Multum in рarvо — многое в малом

Multum, nоn multa — многое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении

Multum vinum bibere, nоn diu vivere — много вина пить не долго жить

Mutatis mutandis — с изменениями, с оговорками

Mutato nomine — под другим названием

Natura sanat, medicus curat — природа исцеляет, врач лечит

Ne accesseris in consilium nisi vocatus — не ходи в совет, не будучи приглашенным

Nec plus ultra — дальше некуда, крайняя степень

Nec sutor ultra crepidam — не суди о том, чего не знаешь

Nefas — несправедливость

Nemine contradicente — без возражений, единогласно

Nemo judex in causa sua — никто не судья в своем деле

Nemo nascitur doctus — никто не рождается ученым

Ne noceas, si juvare nоn рotes — не вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением

Ne quid nimis — не нарушай меры; ничего слишком

Nervus rerum- главное дело; важнейшее средство

Ne varietur — изменению не подлежит

Nihil humani — ничто человеческое (мне не чуждо)

Nihil semper suo statu manet — ничто не остается постоянно в своем состоянии

Nil admirari — ничему не удивляться

Noli me tangere — не тронь меня

Noli nосerе — не вреди

Nomen est omen — имя говорит само за себя

Nomen nescio ( N. N.) — некое лицо

Non bis in idem — дважды за одно и то же нельзя наказывать

Non curatur, qui curat — не вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)

Non liquet — не ясно

Non multa, sed multum — не много, но многое

Non omnia passum omnes — не всякий все может

Non omnia possumus — не на все мы способны

Non omnis error stultitia est — не всякая ошибка — глупость

Non progredi est regredi — не идти вперед, значит идти назад

Non scholae, sed vitae discimus — мы учимся нe для школы, a для жизни

Nosce te ipsum — познай самого себя

Nota bene (NB) — обрати внимание; хорошо заметь

Nudis verbis — голословно

Nulla aetas ad discendum sera — учиться никогда не поздно

Nulla dies sine linea — ни одного дня без строчки (Плиний)

Nulla regula sine exceptione — нет правил без исключении

Nullum malum sine aliquo bono — нет худа без добра

Nullus juxra propriam voluntatem incedat — никто не должен входить по своей воле

Nunc plaudite! — теперь аплодируйте !

Nunquam petrorsum, semper ingrediendum — не шагу назад, всегда вперед

Omne nimium nocet — все излишнее вредит

Omnes et singulos — вместе и по отдельности

Omne vivum ех ovo — все живое вышло из яйца (Гарвей)

Omnia mea mecum porto — все свое ношу с собой

Omnia praeclara rara — все прекрасное редко

Omnis curatio est vel canonica vel coacta — всяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении

Omnium consensu — с общего согласия

Omnium profecto artium medicina nobilissima — из всех наук, безусловно, медицина самая благородная (Гиппократ)

Opera et studio — трудом и старанием

Oportet vivere — надо жить

Optimum medicamentum quies est — покой — наилучшее лeкарство

Orа et labora — молись и трудись

Orа rotundo — во весь голос

Orе uno — единогласно (досл.: одним ртом)

О tempora, о mores! — о времена, о нравы!

Otium cum dignitate — отдых с достоинством, отдых с почетом

Panem quotidianum — хлеба насущного

Pars pro toto — часть вместо целого

Parvo contentus — довольствуясь малым

Раuса verba — поменьше слов

Paupertas nоn est vitium — бедность — не порок

Pax vobiscum! — мир вам!

Per aspera ad astra — через тернии к звездам!

Per aversionem — ради отвлечения

Per fas et nefas — правдами и неправдами

Periculum in mora — опасность в промедлении

Perpetuum mobile — вечное движение

Per risum multum cognoscimus stultum — пo беспричинному (букв-: частому) смеху мы узнаем глупца

Per se — само по себе, в чистом виде

Personaliter — лично

Petitio principii — вывод из положения, которое еще нужно доказать

Pia desiderata — заветные мечты, благие пожелания

Plenus venter nоn studet libenter — полное брюхо к ученью глуxo

Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam — чаша. выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы

Post factum — после события

Post hoc, ergo propter hoc — после этого — значит вследствие этого

Post hoc, nоn est propter hoc — после этого — не значит из-за этого

Post hominum memoriam — с незапамятных времен

Primum agere — прежде всего действовать (действуй)

Primum nоn nocere — прежде всего не вредить

Primum vivere — прежде всего — жить (жизнь)

Primus inter pares — первый среди равных

Principium et fons — начало и источник

Probatum est — одобрено

Pro bono publico — ради общего блага

Pro die — на день (суточная доза лекарства)

Pro domo meа (sua) — для себя; в личных интересах; в защиту своих дел

Pro dosi — на один прием (разовая доза лекарства)

Pro et contra — за и против

Pro forma — для формы, для приличия, для вида

Pro memoria — для памяти, в память о чем-либо

Propera pedem — торопись

Propter invidiam — из зависти

Propter necessitatem — вследствие необходимости

Pro ut de lege — законным путем

Pulchre sedens melius agens — рус.- семь раз отмерь, один раз отрежь

Punctum saliens — важный пункт, важное обстоятельство

Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet — Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым

Quantum satis — сколько нужно; вдоволь

Quibuscumque viis — какими бы то ни было путями

Quid prodest — кому это выгодно? Кому это полезно?

Quilibet fortunae suae faber — каждый сам кузнец своего счастья

Qui pro quo — одно вместо другого, путаница, недоразумение

Qui scribit, bis legis — кто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает

Quis hominum sine vitiis — кто из людей родился без пороков

Quod erat demonstrandum — что и требовалось доказать

Quod licet Jovi, nоn licet bovi — что позволено Юпитеру, то не позволено быку

Quot homines, tot sententiae — сколько голов, столько умов

Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces — корни наук горьки. плоды сладки Rectus in curia — тверд в вере

Rem cum cura age — веди дело заботливо

Remotis testibus — без свидетелей

Repetitio est mater studiorum — повторение — мать учения

Respice finem — предусматривай конец

Restitutio ad integrum — полнoe восстановление

Restrictive et conditionaliter — ограничительно и условно

Ridens verum dicere — смеясь, говорить правду

Salus populi suprema lex — благо народа — высший закон

Sancta sanctorum — святая святых

Sapienti sat — разумному достаточно; умный поймет с полуслова

Scelere velandum est scelus — покрывать злодейство — есть злодейство

Scientia potentia est — знание — сила

Sed semel insanivimus omnes — однажды мы все бываем безумны

Semper idem — всегда одно и то же

Semper in motu — всегда в движении, вечное движение

Semper percutiatur leo vorans — пусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср.: пусть поднявший меч от меча и погибнет)

Semper virens — вечная юность

Sensus veris — чувство весны

Sic transit gloria mundi — так проходит земная слава

Similia similibus curantur — подобное излечивается подобным (клин клином вышибается)

Sine ira et studio — без гнева и пристрастия (Тацит); объективно

Sine morа — без промедления

Sint ut sunt, aut nоn sint — пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет

Sit tibi terra levis — пусть будет тебе легка земля; напутствие умершим

Si vera narretis, non opus sit testibus — если говорите правду, свидетели не нужны

Sol lucet omnibus — солнце светит для всех

Specie — по виду

Spero meliora — надеюсь на лучшее

Spes reconvalescendi — надежда на выздоровление

Sponte sua — по собственному желанию, добровольно

Statim atque instanter — тотчас и немедленно

Status praesens — настоящее положение

Surge et age! — поднимись и действуй!

Sursum corda! — выше голову!

Suum cuique — каждому свое

Tempora mutantur et nos mutantur in illis — времена меняются и мы меняемся вместе с ними (Овидий)

Tempori parce — береги время

Tempus nemini — время никого (не ждет)

Terra incognita — неведомая земля; неизведанная область

Tertium nоn datur — третьего не дано

Tota re perspecta — приняв все во внимание

Tradidit mundum disputationibus — споры погубили мир

Tres faciunt collegium — трое составляют коллегию (собрание)

Tuto, cito, jucunde — безопасно, быстро, приятно

Ubi concordia — ibi victoria — где согласие — там победа

Ubi pus, ibi incisio — где гной, там paзpeз

Ultima ratio — последний довод; решительный аргумент

Umbram suam metuit — своей тени боится

Una hirundo nоn facit ver- одна ласточка не делает весны

Unus dies gradus est vitae — один день — ступенька в лестнице жизни

Usus est optimus magister — опыт — наилучший учитель

Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus — кто умнее, тот скромнее

Ut salutas, ita salutaberis — как аукнется, так и откликнется (досл-: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)

Ut supra — как сказано выше

Vae victis — горе побежденному

Venienti occurrite morbo — предупреждай приближающуюся болезнь

Veni, vidi, vici — пришел, увидел, победил (Гай Юлий Цезарь)

Verba magistri — слова учителя

Verbatim — слово в слово

Verbum movet, exemplum trahit — слово волнует, пример увлекает

Verus amicus amici nunquam obliviscitur — истинный друг никогда не забывает друга

Veto — запрещаю

Via scientiarum — путь к знаниям; дорога знаний

Vice versa — наоборот, обратно

Vinum locutum est — говорило вино

Vires unitae agunt — силы действуют совместно

Viribus unitis — соединенными усилиями

Vir magni ingenii — человек большого ума

Vis medicatrix naturae — целебная сила природы

Vita sine libertate, nihil — жизнь без свободы — ничто

Vita sine litteris — mors est — жизнь без науки — смерть (Гарвей)

Vox audita latet, littera scripta manet — сказанное слово исчезает, написанная буква остается

Прислала Елена

1. Causa justa – законное основание, уважительная причина.

2. Culpa lata – тяжелая вина.

3. Pro poena – в наказание.

4. Persōna grata – желательная личность (или приемлемая кандидатура; угодное лицо). термин международного права – в дипломатической практике так называется лицо, кандидатура которого в качестве дипломатического представителя в каком-либо государстве принимается правительством этого государства. В расширенном смысле лицо, пользующееся доверием.

5. Persōna non grata – нежелательная личность. В дипломатии – официальный дипломатический представитель, утративший доверие правительства страны, в которой он аккредитован, и подлежащий отзыву. В расширенном смысле – лицо, не пользующееся доверием и расположением.

6. Causa publĭca – общественное дело;

7. Causa privāta – частное дело.

8. Judicium publĭcum – государственный процесс;

9. Judicium privātum – частный процесс.

10. Nemo judex in propria causa — никто не судья в собственном деле.

11. Miles legum – страж законов; судья.

12. Non rex est lex, sed lex est rex – не царь есть закон, а закон есть царь.

13. Tres faciunt collegium – трое составляют коллегию. Это положение римского права сформулировано в «Дигестах», собрании отрывков из римских классических юристов, составляющих одну из трех частей свода римского права «Corpus juris civīlis”, изданного при римском императоре Юстиниане. Нератий Приск говорит, что достаточно трех членов для действительного присутствия.

14. Testis unus – testis nullus – один свидетель — не свидетель. Одно из положений римского права, которое позднее нашло отражение в законодательных актах многих европейских государств, в том числе и в России.

15. Modus vivendi – образ жизни. Часто обозначает способ существования, условия, обеспечивающие существование рядом каких-либо противных сторон, т. е. условия мирного существования.

16. Corpus delicti – «тело преступления», вещественные доказательства, улики; состав преступления.

17. Corpus juris civīlis = Corpus juris Romāni – Свод гражданского права; свод римского права, иначе – Кодекс Юстиниана – систематизированный свод римского права, составленный при императоре Юстиниана (VI век н. э.) и оказавший значительное влияние на развитие феодального права и в дальнейшем современного права.

18. Nemo debet bis punīri pro uno delicto – никто не должен дважды наказываться за одно и то же преступление.

19. Extrēmis malis extrēma remedia – против крайних зол – крайние меры.

20. Ubi tu Gajus, ibi ego Gaja — где ты, Гай, там и я Гайа. Эта формула входила в обряд бракосочетания в древнем Риме.

21. Jus est ars boni et aequi – право есть искусство добра и справедливости.

22. Quod non licet femĭnis, aequi non licet viris – что непозволительно женщинам, то равно непозволительно и мужчинам. Формула римского права, уравнивавшая мужчин и женщин в бракоразводном процессе.

23. In dubio pro reo – в сомнении – в пользу обвиняемого.

24. Casus omissus – случай, не предусмотренный законом (в результате наличия пробела в нем).

25. Dura lex, sed lex — суров закон, но все же он закон (или строг закон, но закон).

26. Contra legem – против закона.

27. Res judicāta pro veritāte habētur- судебное решение должно приниматься за истину.

28. Pacta tertiis nec nocent nec prosunt – договоры не причиняют третьим лицам ни вреда ни пользы.

29. Lex posterior derŏgat priori – последующий закон отменяет предыдущий.

30. Nulum crimen, nulla poena sine lege – никакого преступления, никакого наказания нет, если они не предусмотрены законом.

31. Capĭtis deminutio – потеря гражданской правоспособности.

32. Capĭtis deminutio maxĭma – полная утрата гражданского статуса, связанная с лишением свободы.

33. Capĭtis deminutio media – частичная утрата гражданского статуса, связанная с утратой римского гражданства.

34. Capĭtis deminutio minĭma – незначительная утрата гражданского статуса, некоторое ограничение в гражданских правах в связи с изменением положения в семье.

35. Aetas legitĭma – совершеннолетие по Кодексу Юстиниана, 25 лет.

36. Edictum perpetuum – постоянный (преторский) эдикт (выработанный на основании прежде обнародованных и издававшихся каждым новым претором лишь с небольшими изменениями).

37. Jus gentium – право народов; международное право. В римском праве – система правовых норм, определявших отношения между римскими гражданами, с одной стороны и негражданами – с другой; в новое время – международное право.

38. Jus gladii – право меча (т.е. право на применение вооруженной силы).

39. Jus sufragii – право голосования (т. е. право избирать в какое-либо представительное собрание, на выборную должность).

40. Nudum jus – голое право (т.е. право без возможности его реализации).

41. Jus publĭcum – общественное право.

42. Jus privātum – частное право.

43. Jus civīle – гражданское право.

44. Jus crimināle – уголовное право.

45. Jus commūne – общее право.

46. Jus naturāle – естественное право.

47. Jus taliōnis – право равного возмездия, т. е. закон, основанный на принципе: око за око, зуб за зуб. Наиболее ярким проявлением этого принципа является кровная месть.

48. Jus strictum – строгое право. Формула римского права, позволяющая противопоставить строго формальному применению правовых норм более углубленное истолкование их с учетом требования bona fides — «добросовестности».

49. Jus primi possidentis – право первого владеющего.

50. Jus possidendi – право владения.

51. Jus utendi et abutendi – право пользования и использования;право пользоваться вещью по своему усмотрению, т. е. право собственности.

52. Jus vitae ac necis (jus vitae necisque) – право распоряжаться жизнью и смертью.

53. Pater familiae (familias) – отец семейства, глава семьи, глава дома.

54. Praetor urbānus – претор, ведавший судебными процессами среди римских граждан.

55. Praetor peregrīnus – претор по тяжбам между чужестранцами или римлянами и чужестранцами.

56. Libĕrum veto – свободное «запрещаю», свободное вето. Право наложения единоличного запрета, в силу которого любой член сейма мог протестовать и сделать недействительным решение сейма. В настоящее время по Уставу Организации Объединенных Наций правом свободного вето пользуются пять постоянных членов Совета Безопасности.

57. Ad turpia nemo obligātur – никто не может заставить другого совершить безнравственный поступок (общее положение римского права).

58. Ad impossibĭle nemo obligātur – к невозможному никто не обязывает.

59. Judex damnātur, cum nocens absolvĭtur – судья подлежит осуждению, если виновного оправдывают (Публий Сир), или : Оправдание преступника – это осуждение судьи

60. A mensa et toro – от стола и ложа (отлучить). Формула развода в римском праве.

61. Nemo tenētur se ipsum accusāre – никто не должен сам себя обвинять.

62. Homo sui juris – человек своего права, т. е. правомочный, самостоятельный, независимый в правовом отношении человек.

63. Homo aliēni juris – человек чужого права, т. е. несамостоятельный правовом отношении, неправоспособный человек. Так в Древнем Риме называли рабов и детей, до совершеннолетнего возраста находившихся под властью отца.

64. Status quo ante bellum – положение, существовавшее до войны.

65. Mors civīlis – гражданская смерть, лишение всех прав.

66. Nemĭnem laedit qui suo jure utĭtur – никого не обижает тот, кто пользуется своим правом.

67. De minĭmis non curat praetor – претор не занимается пустяками.

68. Prior tempŏre — potior jure – первому по времени — предпочтение в праве.

69. Probabĭle ex vita – вероятно, если находить из предшествующей жизни. Так называлась в римском судебном красноречии аргументация на основе биографических сведений, приводившихся в обвинительных речах для подкрепления обвинения.

70. Status in statu – государство в государстве, о замкнутых, резко обособленных общественных или классовых группах, учреждениях, союзах и т. п., поставленных в особые условия или пользующихся особыми привилегиями.

71. Justitia regnōrum fundamentum – правосудие – основа государства.

72. Ubi emolumentum, ibi onus – где выгода, там и бремя (т. е. права влекут за собой обязанности). Юридическое правило, восходящее к римскому праву.

73. Factum notorium – общеизвестный факт. Факт, который рассматривается в суде как безусловно достоверный и потому не требующий доказательства.

74. Ei incumbit probacio, qui dicit, non qui negat – тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает.

75. Vis major – превосходящая силе (так в римском гражданском праве называют внешние факторы, например, пожар, наводнение, землетрясение или другие стихийные бедствия, которые делают невозможным исполнение какого-либо обязательства).

76. Injuria fit duōbus modis aut vi, aut fraude – несправедливость совершается двумя способами: или с помощью силы, или с помощью обмана.

78. Is fecit cui prodest – это сделал тот, кому выгодно.

79. Partĭceps crimĭnis – соучастник преступления.

80. Res nullus cedit primo occupanti – ничья вещь становится собственностью первого овладевшего ею.

81. Nulla lex satis commŏda omnĭbus est — ни один закон достаточно не подходит всем.

82. Onus probandi – бремя доказательства.

83. Libertas est potestas faciendi id, quod jure licet – свобода есть возможность делать то, что позволено по праву.

84. Pacta servanda sunt – договоры следует соблюдать.

85. Non numeranda, sed ponderanda argumenta – доказательства нужно не перечислять, а взвешивать

86. Audiātur et altĕra pars – пусть будет выслушана и другая сторона.

87. Pereat mundus et fiat justitia! – Пусть погибнет мир, но свершится правосудие. Это выражение приводится как девиз германского императора Фердинанда I (1556-1564) в книге Иоганна Манлиуса.

88. Habea corpus – ты можешь иметь тело (неприкосновенным), т. е. располагать собой (Великая хартия вольностей). Название закона о свободе личности, принятого английским парламентом в 1679 г. (по первым словам текста). По закону habeas corpus никто без решения суда не мог подвергнуть кого-либо задержанию или аресту. Каждый гражданин в случае ареста имел право требовать, чтобы в течение суток ему было предъявлено судебное обвинение, а при отсутствии такового, требовать освобождения из-под ареста.

89. Do ut des – даю, чтобы ты дал. Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Голландский юрист Гуго Гротий (Гроций) (1583-1645) писал, что частно-правовые сделки римские юристы подразделяют на «даю, чтобы ты дал», «даю, чтобы ты сделал», «делаю, чтобы ты дал».

90. Facio ut des – делаю, чтобы ты дал. Формула римского права, определяющая отношения между работником и работодателем.

91. Do ut facias — даю, чтобы ты сделал.

92. Fecio ut facias – делаю, чтобы ты сделал.

93. Legem brevem esse oportet – закону надлежит быть кратким.

94. Imperia et magistrātus – высшие военные и гражданские власти.

95. Manu militāri — «воинской рукой», т. е. применяя силу, насильственно.

96. Summum jus, summa injuria – высшее право — высшая несправедливость; высшая законность — высшее беззаконие. Цицерон в сочинении «Об обязанностях» писал: «Часто возникают несправедливости из некоего крючкотворства и чрезмерно хитростного, но злокозненного истолкования права. Отсюда возникла известная всем поговорка summum jus, summa injuria».

97. Juris prudens – сведущий в праве, юрист.

98. Juris consultus – сведущий в праве, правовед.

99. Injuria reālis – оскорбление действием.

100. Injuria verbālis – оскорбление словом.

101. Janius clausus – при закрытых дверях. Юридическая процессуальная норма.

102. Ex contractu – по договору.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *